derecho romano

derecho romano

Otros puntos de vista

Blog de Kininigen

El (en) derecho romano.

Roma siempre quiso gobernar,
y cuando sus legiones cayeron,
envió dogmas a las provincias.

Heinrich Heine

Wie ich bereits im Beitrag Mensch/Person schrieb, dachte ich bereits damals, als ich den Beitrag über das Cuenta de garantía beendete, daß Thema Sklaverei und römisches Recht breit genug abgehandelt zu haben und das es nun abgeschlossen sei.

Sin embargo, la necesidad de trabajar el concepto de persona me devolvió al derecho romano.

Sin comprender esta ley y su historia, su repentino y extraño resurgimiento de la oscuridad, donde definitivamente pertenece, no es posible explicar las relaciones jurídicas que todavía hoy nos persiguen en todas partes y la “ley” que se aplica. Porque el derecho romano se aplica meticulosamente en todas partes y todavía hoy nos esclaviza. 

Ob Durch sogenannte “staatliche Gerichte”, ihre Handlanger wie die Gerichtsvollzieher, Staatsanwaltschaft oder die mit ihr verbundenen ejecutivo.

In diesem Beitrag werde ich kurz die Geschichte umreißen, unter der Zuhilfenahme der Erkenntnisse kluger Männer der Vergangenheit.

Desafortunadamente verdadero:

Roma nunca cayó

Das römische Recht erlangte das Ansehen eines gesetzlich geltenden Rechts, nur langsam und schleichend und das Wiedererwachen des römischen Rechts, liest sich zum Teil wie ein spannender Krimi. 

Zu seltsam das Wiederauftauchen in der Geschichte der Völker. Zu gut organisiert und umgesetzt. Heutzutage würde man sagen, wohlgeplantes Marketing – oder weltweite Verschwörung.

Nachdem die Völker, nach dem Fall Roms, von dem Römischen Recht mehrere Jahrhunderte verschont wurden – denn dieses  Römische “Recht“ war nie ein Recht des Volkes, sondern schon immer das Recht der Herrscher, tauchte es plötzlich wieder aus der Versenkung auf und wurde gleichzeitig in sämtlichen Länder getragen. 

Das Volk bzw. die Völker, hatten an diesem sogenannten Recht gar kein Interesse oder Bedarf, so fremd und unpraktikabel war es. Aus diesem Grund war auch der Widerstand im Volke, bei der Wiederetablierung, groß. Es wollte keiner haben und es hatte den Völkern nie gefehlt. Es musste ihnen erst wieder aufgezwungen werden.

Der Legende nach, gründete Irnerius, der Stifter der Glossatorenschule für das Römische Recht, der gar kein Jurist war, sondern ein Lehrer freier Künste, eine eigene neue Schule hierfür, wo es gelehrt werden sollte. Angeblich wurde er von dem Inhalt, der von ihm aufgefundenen Teile des Corpus Juris so sehr angezogen, daß er daraufhin sogar diese eine Schule für das römische Recht gründete. 

Er behandelte den Stoff auch nicht als ein praktischer Jurist, sondern als ein gelehrter Forscher, welcher niemals Studien hierüber gemacht hatte oder das Ganze jemals auf praktische Umsetzung prüfte. 

Seine Schüler, die urplötzlich von überall her zu dieser Schule strömten, um etwas zu lernen was vorher keinen interessierte, trugen es dann weiter in die verschiedenen Länder, woher sie kamen. Sie lernten es dort dann also brav, traten ganz in ihres Lehrers Fußstapfen, stellten das Ganze niemals in Frage oder untersuchen es und trugen es hinaus in die Welt.

Ab dem 15. Jahrhundert wurde es dann an den deutschen Universitäten als solches gelehrt. Man berief dann diese gelehrten Juristen in die Gerichte und erließ Gerichtsordnungen, in welchen vorgeschrieben wurde, anstatt nach dem gültigen, allgemein überall anerkannten heimischen Recht, welches dem Volk bekannt war und nach welchem dieses auch lebte, anstatt dessen nach dem römischen Recht zu entscheiden.

Todo el proceso de recepción del derecho romano en Alemania, aunque suprimió el derecho de los pueblos germánicos que prevalecían y practicaban allí, parece muy extraño y desconcertante y uno no puede dejar de preguntarse qué fuerzas ocultas estaban detrás de él, controlando todo el asunto y quién porque podría haber tenido tanto interés en tal proyecto.

tentación-min

"

Jorge Cristóbal

lichtenberg

Para hacer derecho con seguridad, es necesario saber muy poco sobre derecho.

Para estar seguro de cometer una injusticia, es necesario haber estudiado la ley.

In seinem Buch „Die Rezeption des römischen Rechts in Deutschland“ aus dem Jahre 1868, beschrieb Dr. Carl Adolf Schmidt, Oberappelationsrat zu Rostock, diesen Rezeptionsvorgang als „eine Anomalie und unheimlich“

Er benannte das römische Recht „als ein fremdes Recht, welches weder den Zuständen, noch den Bedürfnissen des praktischen Lebens des Volkes entspricht“. Er befand auch, daß es dabei das „Seltsamste sei, das der ganze Vorgang uns nicht beunruhigt“ und dies schrieb er wohlgemerkt vor über 150 Jahren. 

Sogar Rudolf von Jhering, ein hoher Verfechter und Vorantreiber des römischen Rechts, erklärte damals unumwunden, daß „das römische Recht unsere Nationalität zerstört“.

Zu der damaligen Zeit waren die Kreise der Gelehrten noch nicht der völligen Lobotomie anheimgefallen, wie es heutzutage ist. Es waren sehr laute und warnende Stimmen, die diese feindliche Übernahme, kritisch ansahen und diese auch thematisierten und diskutierten. 

Friedrich Wilhelm Ungerer beschrieb diesen Zustand in seinem Buch „Römisches und Nationales Recht“ 1848 mit den folgenden Worten:

“Especialmente en la patria alemana, en este momento las partes están, por así decirlo, frente a frente con las espadas desenvainadas... es un error desarraigado de los juristas cualificados que conceden validez al código jurídico de Justiniano en Alemania, mientras que una opinión completamente diferente La ley vive en la conciencia del pueblo, pero los profesores universitarios ciegos y sus estudiantes creyentes carecen de conocimiento de esto”.

Wenn wir uns die Welt und unser Rechtssystem heutzutage anschauen, kann man wohl ruhigen Gewissens sagen, daß diese feindlichen Übernahme erfolgreich gewesen war. Und der Umstand, der den damaligen Rechtsgelehrten so seltsam, unerklärlich und so beunruhigend erschien, dass etliche Autoren sich dieser Thematik widmeten, um die Ursache zu finden, ohne diese genau fassen zu können, den erleben wir in unseren jetzigen Zeiten in der vollen Blüte.

La situación jurídica

Hoy en día

El derecho romano es omnipresente. Todos los platos son tribunales privados, que hacen creer que existe un Estado de derecho, en el resplandor de una pálida memoria de la justicia que se refleja como un espejismo en el horizonte.

El Judicial, Legislative und die ejecutivo spielen alle im selben Team, Hand in Hand, als übermächtigerer Gegner der Gente. In Deutschland wurde die Staatlichkeit der Gerichte, welche von Kaiser Wilhelm II eingeführt wurde, 1950 wieder aufgehoben. Seit dem ist alles rein privat. Private Gerichte, welche den servir a fines económicos.

Así somos juzgados por y ante instituciones de carácter privado, con las que tratamos contratos ocultos, que nos son impuestos, nos han subyugado y no tienen la menor idea al respecto.

El resultado es el asombro por los resultados que surgen de las negociaciones en las que luego se negocian los asuntos y la amargura de aquellos que tuvieron la mala suerte de caer bajo las ruedas de esta máquina llamada poder judicial.

Tribunal de Arbitraje Libre de Kininigen

Constitución de la corte antes de 1950

válido Más temprano

§15.

Los tribunales son tribunales estatales.

Se abolió la jurisdicción privada...

Constitución de la corte después de 1950

válido actualmente

§15.

abandonado

GVG 15

Quien controla el pasado controla el presente.

derecho romano
¿Cómo surgió esto y por qué?

Aquí tenemos que trazar una línea a través de la historia para luego volver al derecho romano y su recepción. Si el lector de estas líneas era como yo cuando estaba en la escuela y el contenido de las lecciones de historia consistía en una repetición intensiva, anual y monótona de un solo tema, entonces tal vez aprenderá historia antigua en la escuela en la forma de:

“Había romanos. Eran una cultura avanzada excepcional. Gobernó sobre todo el mundo. Por razones desconocidas, Roma cayó”.

tratado y enseñado.

In Anbetracht des klugen und bis zum heutigen Tage gültigen Ausspruches „die Sieger schreiben die Geschichte“ ist es nur logisch, dass an den deutschen Schulen nichts gelehrt wird, was bei den Nachkommen der Germanen Stolz auf ihre Vorfahren hervorrufen könnte und weiteres Hinterfragen von gewissen Dingen nach sich ziehen könnte.

Por eso el lector interesado quizás pueda aprender aquí algunas cosas que la escuela no nos transmitió. El lector desinteresado puede omitirlo todo.

IMG 3848 kl min

Sostengo que las tribus germánicas siempre fueron enemigas de Roma porque el pueblo germánico tenía una sociedad muy libre, moral y honorable. El derecho germánico era completamente diferente al de los romanos. Esto tiene que ver con la naturaleza interna de los pueblos germánicos y hay que entender el carácter y el pensamiento de los pueblos germánicos para poder entender por qué eran lo opuesto a Roma y por qué el derecho romano era tan completamente diferente de su forma de vida. ley.

Los pueblos germánicos nunca tuvieron esclavos como otros pueblos. Tenían servidumbre material (sirvientes), en lugar de la esclavitud personal de los romanos. La desaparición de la esclavitud romana total desapareció paralelamente a la de la inmigración de los pueblos germánicos. Porque los germánicos tuvieron la influencia predominante en la erradicación de la esclavitud en la antigüedad. Roma, en cambio, se basó en la esclavitud.

Durante sus conquistas, los pueblos germánicos no esclavizaron. Tampoco imponían sus costumbres y sus leyes a los inferiores.

El Imperio Romano siempre se ha caracterizado por la conquista, el fraude, la esclavitud y su riqueza se basaba en el robo. Siempre ha sido diseñado para subyugar, controlar, regular y dominar al individuo libre. Así, el germanismo en todas sus formas fue desde el principio lo opuesto a esto y se interpuso en el camino de la dominación mundial.

Después de que las tribus germánicas derribaron a la primera Roma, la idea romana continuó creciendo en lo más profundo, fue adoptada como herramienta por la iglesia romana y poco a poco volvió a deslizarse desapercibida entre los pueblos reestructurados. El papado se estaba expandiendo y cuando el dispuesto secuaz Carlomagno, ávido de la gloria de convertirse en emperador con la gracia papal, se le presentó esta oportunidad a través de la conquista de los pueblos libres. Lo logró y fue el primer gran golpe contra la raza humana.

Aunque Roma cayó en manos de los pueblos germánicos, también los infectó como un virus que crecía lentamente y así luego atacó a Germania como un moho que poco a poco se fue apoderando de la casa.

La venganza del Imperio Romano, que inició su primera gran victoria con la destrucción de Irminsul, sagrada para los pueblos germánicos, por parte de Carlomagno. Esta herida sigue sangrando en el alma de las personas hasta el día de hoy. (Me gustaría leer este artículo sobre esto)la herida primaria"Recomiendo aquí: explica una de las razones del actual "ratón pato" de los alemanes).

Pero primero conozcamos al enemigo de Roma en aquel momento, que la derrotó con éxito.

"Unterdrückung war der Atem, der Rom das Leben gab. Es war im steten Kriege gegen die Menschheit.“

„Das alte Römische Reich, wurde begründet durch eine Bande von Räubern und Vagabunden, deren Anführer von einer Wölfin gesäugt worden war.

Die Tore der neuen Stadt waren offen für Jeden, den die Nachbarstädte als Verbrecher oder des Bürgerrechts unwürdig ausstießen. Und als so die Zahl der von allen Seiten zuströmenden Männer zu groß wurde für die Zahl der römischen Weiber, stahlen die Römer die Frauen und Töchter der Nachbarstädte.

So wurde die Räuberbande zum Staate, so wurde aus Raub Eroberung und Räuber zu Eroberern.

Dies bildete die Grundlage der Stadt, die berufen war, dereinst über die ganze ziviliserte Welt zu herrschen.

Das Gesetz des Stärkeren, ist das der Eroberung und so bestand Rom nur so lange wie es im Stande war Eroberungen zu machen. Reichtum galt für eine Ehre und man kam durch den selben zum Ruhm, zu Stellen und Macht.

Die Tugend verschwand, Armut wurde eine Schande und Sittenreinheit galt als absonderlich. Die Jugend in Luxus und Verschwendung erzogen, gab sich der Ausschweifung dem Ehrgeiz und Geldsucht. Man stahl um das Gestohlene zu Vergeuden, man verachtete was man besaß und gierte nach dem was man nicht besaß. Ehre, Sittenhaftigkeit, Tugend, alle göttlichen und menschlichen Gesetze (Naturrecht) wurden verkannt und man strebte nach Nichts als nach den Mitteln, mit denen man naturwidrige Begierden befriedigen konnte.

Männer entehren sich durch die schandbare Entwürdigung ihrer selbst. Die Schwelgerei geht so weit, daß alle Länder und alle Meere kaum mehr hinreichen, um die Tafeln und Speisen zu besetzen. Die Jugend das Laster gewöhnt, überlässt sich dem Diebstahl und dem Morden, sobald das Geld ihr ausgeht. Von Leidenschaften zerrissen, ist sie gezwungen, alle Mittel zu suchen um sie zu befriedigen und der Diebstahl und die Verschwendung reichen sich die Hand und helfen sich wechselseitig.

Unterdrückung war der Atem der Rom das Leben gab. Es war im steten Kriege gegen die Menschheit.“

1860

Jacob Venedey - Romanismo, cristianismo y germanismo en su interacción en la transformación de la esclavitud

Mientras Roma se precipitaba a pasos agigantados hacia su caída, y el cristianismo sólo la provocaba aún más rápidamente, un tercer elemento, las costumbres y las instituciones germánicas, emergió del otro lado para dar la sentencia de muerte al gigante y a las ruinas de la imperio mundial Para sembrar semillas de un nuevo futuro.

Nos vemos obligados a profundizar aquí y examinar más de cerca las costumbres y los principios, las leyes y las instituciones de los pueblos germánicos, ya que, en nuestra opinión, tienen una importancia predominante en el desarrollo de los tiempos modernos y también desempeñan el papel principal. papel importante en las condiciones que provocaron la abolición de la antigua esclavitud.

Roma había conquistado todo el mundo más o menos civilizado. Nada pudo resistir a sus legiones hasta que finalmente se encontraron con las tribus germánicas cuyos nombres los romanos apenas habían oído. El pueblo germánico era un pueblo central, con toda la fuerza de su juventud, moralmente puro, valiente y celosamente orgulloso de su libertad casi salvaje. La marea de la conquista romana iba a ser rota por estos hombres de voluntad férrea y coraje indomable.

Está más allá del alcance de mi trabajo seguir el cambio de guerra en el que el coraje, el amor a la libertad y el sentimiento de independencia, después de mil batallas perdidas o inútiles, aprendieron a derrotar a un enemigo que durante mucho tiempo tuvo la salvaje la intrepidez de aquellos audaces guerreros a través de su arte marcial, su disciplina y había mantenido su diplomacia bajo control.

Mi intención es sólo caracterizar con más detalle los principios de aquel pueblo que derrotó al vencedor del mundo. El pueblo germánico era un pueblo bárbaro en comparación con la civilización de Roma y la mayor parte del Imperio Romano.

La tierra que habitaban estaba casi inculta. Grandes selvas, montañas nevadas, ríos congelados en hielo durante gran parte del año, eran obstáculos naturales al comercio y las conexiones necesarias para la expansión de la civilización. Pero también resistieron la invasión de ejércitos enemigos y ayudaron al pueblo que habitaba esa tierra a resistir los ataques del Imperio Romano.

Venedey Germanentum 01 min
Venedey Germanentum 02 min min

1860

Jacob Venedey - Romanismo, cristianismo y germanismo en su interacción en la transformación de la esclavitud

Cualquiera que estudie las instituciones y costumbres originales de los pueblos germánicos pronto se convencerá de que la esclavitud real no ocurrió entre ellos...

..Los antiguos conquistadores de Germania no tenían ningún pueblo sin libertad., o al menos eran muy raros, y el Sachsenspiegel y el Schwabenspiegel son una prueba de que esta opinión ya era la de los juristas alemanes en la época en que se redactaron estos dos códigos.

Las conexiones que pronto tuvieron lugar entre los romanos y los pueblos germánicos estaban destinadas a poner en peligro la pureza original de las instituciones germánicas; porque un pueblo bárbaro nunca podrá mantenerse libre de la influencia que sobre él ejercen los vencidos cuando se encuentra en un nivel superior de cultura.

Las tribus germánicas en Roma y el Imperio Romano tenían puntos de vista sobre la esclavitud completamente diferentes a los de Germania sobre la servidumbre. Como ya se ha dicho, estos nuevos principios debían ejercer muy rápidamente su influencia sobre las instituciones germánicas.

Los conquistadores germánicos dejaron a los pueblos conquistados en todas partes sujetos a las leyes bajo las cuales habían vivido hasta ahora. De modo que el derecho romano y el derecho existieron junto al germánico, del mismo modo que los romanos existieron junto al germánico. Durante un tiempo estas dos leyes pudieron coexistir, pero pronto ambas tuvieron que intentar complementarse, y entonces el derecho germánico necesariamente tomó más prestado del derecho romano.

1860

Jacob Venedey - Romanismo, cristianismo y germanismo en su interacción en la transformación de la esclavitud

Formado como principio de orden: un orden público que honraba la libertad y la perpetuaba con mayor o menor éxito a través de la representación popular, de las asociaciones libres y de las comunidades libres, consecuencia del principio germánico, hasta nuestros días.

 Eran moralidad, libertad y orden. Salma del germanismo. Lo mismo encontramos en todas partes en las leyes originales de los pueblos germánicos. Hemos visto cómo todo Habitaciónvil y kla justicia penal se basó en la moralidad del pueblo, y nunca una idea básica más elevada y más noble ha inspirado a un legislador. Los últimos tiempos son ricos en teorías penales y jurídicas en general.

Los hemos visto basados en la disuasión, el miedo, la amenaza, la utilidad, la necesidad, la seguridad y la mejora; Se han probado principios humanos e inhumanos, y todos se han establecido como verdades eternas con un éxito igualmente desafortunado.

Pero los pueblos desdeñaban observar y apreciar lo que un pueblo bárbaro hacía según la voluntad de Dios y de la naturaleza, su órgano, que entendían porque aún no estaban lo suficientemente desmoralizados y depravados como para engañarse sobre el significado que había cumplido esta voz eterna. .

...la administración de justicia se basaba en el principio de la paz eterna entre los pueblos, en el de la reconciliación, que se oponía a la guerra y al crimen. Y si lo que entre los germánicos era sólo el resultado de un sentimiento profundo y no reconocido, algún día se convirtiera en el resultado de un pensamiento reconocido de renacimiento, entonces tal vez se tejería una corona de espinas para quien expresara este pensamiento.

La reconciliación, la paz fue el principio que creó los primeros estados entre las tribus germánicas, y el pueblo germánico permaneció fiel a esta idea de salvación para la sociedad durante mucho tiempo.

Venedey Germanentum 03
Venedey Germanentum 04
Venedey Germanentum 05
Venedey Germanentum 06

1860

Jacob Venedey - Romanismo, cristianismo y germanismo en su interacción en la transformación de la esclavitud

Vimos los intereses de la humanidad en constante conflicto con el principio romano de vida. Por el contrario, encontramos los intereses de la humanidad representados en todas partes en las instituciones germánicas, y la historia nos muestra que cada vez que un pueblo abandonaba estos principios, que todavía hoy luchan contra la injusticia y los privilegios, caía sobre él el rehén de Dios, la miseria y la desgracia.

Wir haben gesehen, das das Christentum auf den Grundsatz der Pflicht, der Hingebung und Aufopferung gebaut war; und das das Germanentum denselben Grundsatz zur Basis seiner wesentlichen Institutionen gemacht hatte. Dann aber auch, das das Christentum den Grundsatz der Pflicht nur passiv aufstellte, während er im Germanentum aktiv, und so zu Gesetzen und Staatsinstitutionen wurde. 

Wie dieser Grundsatz im Christentum nach und nach zur Anerkennung der Menschheit, und später zu einem wirklichen Völkerrechte führte, so hatte er im Germanentum eine ähnliche Folge, und zwar abermals eine unmittelbar tätige, sobald sich die Gelegenheit zu dessen Anwendung bot.

Es ist bekannt, und wir werden später darauf zurückkommen, wie die Germanen in allen eroberten Ländern die Gesetze der besiegten Völker achteten, und für die Eroberer aufrecht bestehen ließen; woraus dann das System der Volksrechte hervorging. 

Die Germanen standen also wie das Christentum über dem Volksegoismus des Altertums, erkannten die außer ihnen stehenden Völker für eben so berufen, wie sich selbst an, und vermittelten somit ebenfalls den Begriff der Menschheit der neuern Zeit im Gegensatze zu dem Begriffe der auserwählten Völker der vorchristlichen und vorgermanischen Zivilisation. Selten wurden bis jetzt die germanischen Sitten, Gebräuche und Institutionen gehörig gewürdigt.

1860

Jacob Venedey - Romanismo, cristianismo y germanismo en su interacción en la transformación de la esclavitud

Las tribus germánicas entraron al Imperio Romano como vencedoras y, por lo tanto, los romanos tuvieron que sufrir el destino de los derrotados. Los visigodos destruyeron Roma y, como Roma era el Imperio Romano, el imperio mundial. Exigieron dos tercios de las tierras a los derrotados.

El El destino de los vencidos fue bastante triste, pero ciertamente no más triste que bajo el mando de Her.rsociedad de Roma. Bajo los lombardos, la situación de los conquistados y de todo el país parece haber sido muy satisfactoria.inorte, si hay que creer al historiador de esa época. *)

El pueblo germánico llegó a esos países como Sganador, pero a la vez con principios de libertad; y si el vencido sufre las consecuencias necesarias del Stengo que soportar estosSin embargo, su condición pronto mejoró cada vez más gracias a los principios que el pueblo germánico imponía allí donde iba y que prometían un futuro más feliz.rcontribuido. En el SEn las ciudades donde no había tierras para distribuir, las consecuencias de estos principios pronto se hicieron sentir.

la libertad de SLos habitantes de las ciudades aumentaron casi inmediatamente después de la conquista. Cada residente sólo podía ser juzgado por cinco de sus pares, y todos los ciudadanos participaban en la elección del juez. *) Donde entre los romanos los honorati eran anteriormente los únicos nombrados SPara representar la ciudad encontramos a todos los hombres libres inmediatamente después de la conquista.*)

el jurisdikción de la SLa ciudad se expandió y sus jueces pudieron hacer restituciones, que antes eran prerrogativa de los pretores.*) Finalmente la Curia recibió el derecho, Emanp.ejipacionestuaprovecho para nombrar tutores, que antes solo tenían los praeses *)

Ein allgemeiner Grundsatz der Germanen war, das Gesetz jedes Fremden zu achten, und ihn nach demselben zu richten. Dieser Grundsatz ging unberührt aus der Eroberung hervor, und die Eroberer erlaubten den Eroberten, nach ihren Gesetzen zu leben und nach ihnen Recht zu sprechen. 

Das römische und das germanische Gesetz bestanden eins neben dem andern, y las instituciones de ambos pueblos siguieron el ritmo durante un tiempo, hasta que finalmente se mezclaron, y una nueva condición social surgió de este conjunto provisional de leyes personales.

Venedey Germanentum 07
Venedey Germanentum 08
Venedey Germanentum 09
Roemisches Recht Abhandlung html 971005b30edb8afc

Aquí pudimos hacernos una idea de los altos valores morales y de libertad que eran inherentes al pueblo germánico y que representaban un contraste directo con el ser, actuar y pensar romano. Ya había más sobre Roma y su esencia en el artículo. cuenta de garantía hubo escrito.

Gemäß Überlieferungen trafen die Römer, welche bereits Italien, Griechenland, Ostgallien, Spanien, Nordafrika und in Vorderasien ihre Herrschaft gesichert hatten, im Jahre 113 vor Christus das erste Mal auf die Teutonen, welche dieses römische Heer in einem vernichtenden Kampf besiegt haben. Auch die zweite Begegnung 109 v.Ch. unter der Führung von Marcus Silanus verlief genauso vernichtend für das römische Heer. 

Trotz dieses Sieges wurde ein Friedensangebot nach Rom gesandt, welches von dem Siegesverwöhnten Rom nicht angenommen werden konnte und zwei Jahre später erneut Lucius Tassius einen Angriff führte und wiederholt im kläglichsten Maße verlor. Auch nochmals zwei Jahre später, im Jahre 105 v.Ch. wurde das Heer von 120.000 Mann von dem teutonischen Heer vollständig vernichtet.

Sólo en el año 101 a.C. Con la habilidad estratégica y las tácticas de Marius y los ataques desde ambos lados, el gran ejército germánico fue derrotado por primera vez en suelo italiano en el clima cálido al que el pueblo germánico no estaba acostumbrado. Sin embargo, a partir de ahí, combinado con la terrible revuelta de los esclavos germánicos, nutridos de su espíritu y liderados por Espartaco, los romanos tomaron conciencia de la amenaza del norte y se vieron obligados a anticiparse a este peligro.

Posteriormente, el célebre Julio César, sobrino de Mario, se sintió llamado a esta tarea y también libró numerosas batallas en las que utilizó todos los medios a su alcance. Esta circunstancia llegó incluso a tal punto que Tato hizo la siguiente exigencia:

“En nombre de la humanidad y de la humanidad, César debe ser entregado como traidor y violador de todos los derechos naturales de los pueblos germánicos, a quienes engañó y engañó, para evitar la maldición que su comportamiento debe traer sobre Roma. Oremos a los dioses para que, a causa de la locura y el crimen del general, no castiguen a los soldados y visiten Roma."

A pesar del uso de la astucia, el engaño y el enfrentamiento de las tribus germánicas entre sí, la caída de Roma no pudo evitarse.

004 min

Rom fiel also trotz allem irgendwann und nach und nach, verschwand mit dem römischen Reich, genau wie die Sklaverei und die Ausbeutung der Völker dadurch, auch das Römische Recht. 

Wie kam es also dazu, dass dieses Rechtsverständnis, welches weder dem Charakter, noch den Bedürfnissen der Völker und Menschen entsprach, sich zeitgleich überall penetrant und systematisch ausbreitete und nach oben strebte? Keiner hatte es bestellt, keiner gewollt und doch… kam es wieder.

In den folgenden Ausführungen wird man herauslesen können, das es organisiert vonstatten ging und nicht zufällig, wie man es uns glauben machen will und auch nicht, dass es schon IMMER das gültige Recht war.

Además, todo esto sucedió al mismo tiempo. En muchos países diferentes, a pesar de la resistencia popular. Más rápido en algunos países, más lento en otros.

Lo que se manifestó visiblemente para algunos eruditos hace 150 años, pero que aún no era tangible para ellos en el objetivo de alineación, podemos explicarlo hoy, con una comprensión completa del mundo, y verlo en todas partes. Los poderes judicial, legislativo y ejecutivo están todos alineados y la humanidad está bajo su control.

Ich behaupte, dass das Wiederaufkommen des römischen Rechts von der Kirche organisiert und vorangetrieben wurde. Das Römische Recht war dem canonischen Recht ähnlich, jedoch noch „unbelegt“, denn damals hatten die Völker noch nicht vergessen, was die Kirche an Völkermorden, Betrug am Volk durch Aneignung von den Ländereien und Eigentum, durch Fälschungen von angeblichen Testamenten und Willensbekundungen usw. usf. gemacht hat und sie hätten es auch sicher nicht akzeptiert, wenn die Kirche die letzte native Bastion – das Recht auch noch offen übernommen hätte.

Entonces el Vaticano necesitaba algo “nuevo” que no pareciera demasiado obvio, pero sí bajo su control. Porque el objetivo del Vaticano siempre ha sido manifestar plenamente lo proclamado en las bulas. Y como ya escribí en el monto de la cuenta de garantía, esta vez los esclavos no deberían darse cuenta de cómo y quién fueron esclavizados. Para ello se crearon todas las zonas comerciales, empresas, etc., para dar la ilusión de la existencia de un Estado. Construido como una cebolla. Muchas capas cubren el interior, lo que dificulta llegar al núcleo.

Die Welt lässt sich wesentlich leichter beherrschen mit einem weltweit einheitlichen „Rechtssystem“, welches niemand durchschaut/versteht, außer den vorher auf die Kammer vereidigten, schwörenden und programmierten Juristen. Die NICHT dazu da sind uns zu helfen und die Wahrheit aufzudecken, wie wir naiv glauben mögen, sondern dazu da die Kontrolle des Systems aufrecht zu erhalten.

Wie in den folgenden Zeilen deutlich herauszulesen ist, werden wir in der Geschichtsschreibung keinen direkten Beweis dafür finden. Denn sie kontrollieren nicht nur unser Rechtssystem, auch unsere Geschichtsschreibung, im Prinzip alles. Aber wer zwischen den Zeilen lesen kann, dem eröffnet sich ein klares Bild – sogar bei wikipedia.

Cita de Wikipedia:

"En el Recepción temprana waren es vor allem die Klöster und geistlichen Gerichte, die Träger der Rezeption waren. Der Grund hierfür ist in den juristisch ausgebildeten Geistlichen zu sehen, die den Gerichten oder Klöstern vorstanden. 

Später besetzten in Italien ausgebildete Juristen immer häufiger Verwaltungs- und Rechtsprechungspositionen in den „ultramontanen“ (jenseits der Alpen liegenden) Territorien West- und Nordeuropas und konnten somit die dort anzufindenden juristischen Laien langsam ersetzen. 

Ab dem 14.Jahrhundert können die neu gegründeten Universitäten als bedeutendster Träger der Spätrezeption angesehen werden. An diesen wurde nach der Gründungswelle Mitte des 14.Jahrhunderts sowohl das justinianische (römische) als auch das derecho Canónico gelehrt. 

Die Neugründung von Universitäten unterstützte die Ausbreitung des Rechtsunterrichts, so auch im Heiligen Römischen Reich: Prag 1348, Wien 1365, Heidelberg 1386. Die hier ausgebildeten Juristen arbeiteten in den Verwaltungen des Reiches und der Territorien als Richter oder Rechtswissenschaftler. Wegen der Gleichartigkeit der Rechtsquellen kann von einer einheitlichen Juristenausbildung in Kontinentaleuropa gesprochen werden. Diese erste Phase der Rezeption wird mit der Begründung des Tribunal de Cámara del Reich Se considera terminado en 1495. “

Después del establecimiento de la Cámara Imperial en 1495, este (y el Reichshofrat), como tribunal supremo del Sacro Imperio Romano Germánico, debía desempeñar un papel clave en la recepción continua del derecho romano. Aunque nunca fue elevado oficialmente a ley imperial y el derecho imperial, estatal y consuetudinario (consuetudo) tuvo precedencia oficial sobre él, fue la fuente conceptual más importante para clasificar las figuras jurídicas en los tiempos modernos. Por lo tanto, los jueces prefirieron en su mayoría el derecho canónico romano, ya que tenía una fijación clara, escrita y sistemática.

Wichtig für das Fortschreiten der praktischen Rezeption war ferner die Popularisierung des rezipierten Rechts durch leicht verständliche, deutschsprachige Rechtsbücher römisch-rechtlichen Inhalts, so namentlich und zuerst den Klagspiegel des Conrad Heyden (um 1436), sowie im 16. Jahrhundert u.a. Ulrich Tenglers Laienspiegel und Justin Goblers Rechtenspiegel. Derartige Schriften förderten das Eindringen des römischen Rechts auch in die unteren Ebenen der Rechtspraxis, die zu dieser Zeit noch weitgehend von Nichtjuristen geprägt waren. 

Mittelbare Folge war eine verstärkte Verrechtlichung des Alltagslebens. Dieses wird später in den den folgenden Ausführungen ganz anders geschildert. Auf Grund der Tatsache, dass das römisch-kanonische Recht nicht als Reichsrecht formell eingesetzt worden war, wurden die aufgestellten Rechtssätze in der Zeit des Heiligen Römischen Reiches fortlaufend der kritischen Prüfung unterzogen. 

Besonders intensiv gelang diese Auseinandersetzung im Usus modernus pandectarum, der nicht nur eine weitere Epoche in der Rezeption des römisch-kanonischen Rechtes darstellt, sondern dessen Verdienst es ist, dass aus der Rechtspraxis heraus eine einheitliche Rechtsordnung (für das Privatrecht) im Heiligen Römischen Reich gebildet werden konnte.”


Preste especial atención a la descarada mentira de Wikipedia: “Progrese a través de libros jurídicos en alemán fáciles de entender” lo que en los siguientes extractos se demuestra claramente que no sucedió así y se relata de manera completamente diferente. Wikipedia generalmente presenta toda la recepción como una especie de logro para la humanidad y una vez más merece la reputación que tiene la Lügipedia. Porque la recepción nos llevó a donde estamos ahora.

A irnireo Llama especialmente la atención la frase de Wikipedia: “Lo que inicialmente era importante para la enseñanza era lo predominante Canonística

Wir fassen also zusammen. Ein Lehrer für freie Künste, kein Jurist oder in diesem Bereich Tätiger, eröffnet in Italien (wo zufälligerweise ja die Hauptfiliale der Kirche ist) urplötzlich eine Schule für etwas was verschollen, weil unnütz und unpraktisch war, auf. 

Daraufhin kommen ebenfalls urplötzlich, von überall aus den verschiedenen Ländern Schüler herbei, die es willig lernten und daraufhin verbreiteten. 

Die Sache klingt vieles, aber sicher nicht zufällig.

Dr. W. Moddermann, profesor de Groningen - Jena 1875

Recepción del derecho romano

Entre el 528 y el 565 d.C., por instigación del emperador Justiniano, el derecho romano fue revisado y codificado tras una evolución de aproximadamente 13 siglos. De esta forma fue recibido por casi todos los pueblos cristianos de Europa en los siglos XV y XVI, ejerció una influencia dominante en el desarrollo del derecho privado y sigue siendo el punto de partida de nuestra investigación jurídica académica.

Porque la recepción fue uno de los fenómenos más extraños en el campo de la historia del derecho. Independientemente de lo que uno pueda pensar sobre el valor del derecho romano y su relevancia en el presente, este es el caso. Es un hecho innegable que se ha convertido en una segunda naturaleza para nosotros, que durante siglos ha blandido su cetro sobre el derecho nacional y ha detenido, si no sofocado por completo, su desarrollo tranquilo.

Sin embargo, su gran importancia no reside en el hecho de que tuviera validez jurídica temporal aquí o allá -este significado era temporal-, sino en el hecho de que ha impregnado toda nuestra literatura, ha dominado todo nuestro desarrollo jurídico, ha transformado todo nuestro pensamiento jurídico, la recepción del derecho romano por las tribus germánicas está en directa contradicción.

Vemos a pueblos, cuya riqueza de instituciones jurídicas conocemos y admiramos cada vez más, renunciar a parte de su derecho patrimonial, nacional, en favor de un derecho extranjero que no sólo no ha crecido con el pueblo, sino que es completamente inadecuado. penetrar en la vida, que sólo se puede conocer a través de un código de leyes redactado mil años antes en un imperio con instituciones estatales y condiciones sociales completamente diferentes, que, además, está escrito en un lenguaje que sólo puede ser entendido por un erudito.

derecho romano, en el que está tan claramente estampado el sello de la nacionalidad, el producto más preciado del espíritu popular romano. obliga al germánico, del que difiere tanto en amplios principios básicos como en mil detalles, a dejarle espacio. La ley muerta vence a la ley viva, sin fuerza armada y, inicialmente, sin la intervención del legislativo. ¡Un fenómeno extraño!

Was ihm zur Zeit seines Bestehens, seiner Blüte und Kraft nicht gelungen: die Rechte fremder Völker zu regenerieren, ein halbes Jahrtausend später gelang es ihm; es musste erst absterben, um seine volle Kraft zu entfalten

Und wir haben es hier nicht mit einer kurzen Herrschaft zu tun. Jahrhunderte lang hat der Romanismus sein Zepter geschwungen und, sei es als Gesetz sei es als Canon für unser juridisches Denken, eine Autorität ausgeübt, deren betäubender Einfluss auch in unsern Tagen noch lange nicht überwunden ist.

Desde el punto de vista de la nacionalidad El derecho romano es un intruso extranjero sin pasaporte, sin legitimidad, al que se le debería haber negado la entrada implacablemente. ¿Qué tiene que ver con todo el pasado”, con “la esencia y la historia más íntimas” de los pueblos germánicos? En lugar de recibirlo, habría que haberlo expulsado antes y mejor.

Con el tiempo, el derecho romano se ha convertido en el nuestro. Cuando el derecho romano llamó por primera vez a nuestra puerta, era un extraño; “a través de la puerta de la nacionalidad”, Digo con Jhering: "El derecho romano nunca entrará en nuestra ciencia", es decir, se volverá nacional.

Sin embargo, a nadie le sorprenderá que un pueblo tome prestadas una o más instituciones legales que siente que necesita (por ejemplo, jurado, hipoteca, prescripción, testamento, beneficio legal del inventario, etc.) de otro pueblo; basta pensar en el ius gentium romano, El proceso de recepción sigue siendo igualmente inexplicable para nosotros; Tampoco nos queda claro por qué se ha sacrificado hasta tal punto el derecho nacional en favor del derecho extranjero.

Aunque no se quiera entender el derecho de manera limitada justiniana como cuasi quodam muro vallatum, quod nihil extra se habeat, no se puede negar que está conectado a través de mil hilos con la vida familiar, con las condiciones sociales, con las cuestiones religiosas y políticas. las vistas están tejidas; no importa cuánto se absorba del exterior, el núcleo sigue siendo nacional.

Durch Gewalt kann eine Zeit lang ein fremdes Recht aufgedrängt werden (wie wir das im Beginn dieses Jahrhunderts in den Niederlanden erfahren haben), aber das aufgedrängte Recht schlägt nicht Wurzel in dem fremden Boden, das beweist der Drang nach nationalen Gesetzbüchern, der sich hier und in Deutschland unmittelbar nach der Restauration kund gab. 

Und hier haben wir es nicht mit einer kurzen Herrschaft zu tun; El derecho romano prevaleció durante siglos, aunque era mucho menos adecuado para los pueblos que lo adoptaron en los siglos XV y XVI., como p.e. B. 1813 la ley francesa para nuestras condiciones.

En el Imperio Romano de Oriente, cuna del derecho de Justiniano Después de la muerte de Justiniano (565), el derecho romano se perdió bajo una avalancha de adaptaciones, traducciones y compilaciones griegas., die keine allgemeine rechtswissenschaftliche Bedeutung haben. 

Italien war dazu bestimmt, zum zweiten Mal die Wiege des römischen Rechts zu werden. Im Jahre 554 nach der Vertreibung der Ostgoten aus Italien sanc tionirte Justinian die gesetzliche Autorität seiner schon früher dort verkündigten Gesetzbücher.

La cuestión es cuál fue la suerte del derecho romano desde el 554 hasta el año 1100, año en el que se inició un nuevo período con la fundación de la escuela glosadora.

Antes de Savigny Muchos suponían que el derecho romano se hundió sin dejar rastro en el siglo VI, para resurgir como el fénix de sus cenizas a principios del siglo XII, después de un sueño mortal de cinco siglos. como resultado de la conquista de Amalfi por los pisanos, la captura de lo que se decía era el único manuscrito de las Pandectas escondido allí y una ley posterior del emperador Lotario II, que ordenaba que se enseñara y aplicara el derecho romano en los tribunales de todo el mundo en lugar del derecho germánico.

Las causas del renacimiento en el siglo XII no son más que fábulas completamente infundadas. En la primera y segunda parte de la obra que acabamos de mencionar, Savigny utilizó una serie de argumentos para demostrar que desde la caída del Imperio Romano Occidental (476 al siglo XI) el derecho romano fue conocido con el nombre de Lex Romana (incluido, en última instancia, el Breviarium, pero a veces también se entienden los códigos de Justiniano) en la mayoría de los países de Europa (como en los imperios borgoñón, visigodo, franco, ostrogodo, lombardo, pero especialmente en Italia e incluso en Inglaterra) y en la iglesia (ecclesia vivit lege Romana ) siguió siendo conocido y, si no en su pureza original, sino sólo de forma muy mutilada y con poco éxito, se utilizó en los tribunales, se trabajó en la literatura y se enseñó oralmente.

Se apoyaba en el principio germánico, que no imponía el derecho del vencedor al derrotado, sino que permitía a cada uno vivir según la ley de su tribu. La ley germánica salvó la vida de su posterior opresor.

Lo cierto es que a principios del siglo XII, en lugar de ver desaparecer poco a poco el derecho romano con la nacionalidad romana, lo vimos en un nuevo esplendor.

Cualquiera que sea el contenido de esta historia, según el testimonio de todos los escritores, lo cierto es que Irnerius (mencionado en documentos hacia 1113 y 1118, lucerna juris), ciudadano nacido en Bolonia (aunque Böttger 5) le ha puesto el nombre alemán de Werner. por ningún motivo quiero hacerlo) 6), fundó a principios del siglo XII en su ciudad natal una facultad de derecho, cuyo extraordinario florecimiento sólo puede ser dejado de lado por su gran influencia, que todavía se nota en parte hasta el día de hoy.

La tradición de que Irnerio fundara la Escuela de Derecho de Bolonia quizás no deba tomarse tan literalmente. Según Ficker, los documentos muestran a Irnerio en un círculo de boloñeses con formación jurídica, que eran sus contemporáneos, algunos de los cuales eran ciertamente mayores que él. Quizás simplemente inició la actividad literaria más activa de la escuela. Estos boloñeses aparecen en los documentos como administradores obviamente de mayor reputación, de modo que la escuela de Bolonia debió alcanzar fama incluso antes que Irnerio.

La escuela del glosario, que recibió este nombre por el método de sus profesores, tomó como punto de partida el derecho romano puro. Irnerio y sus sucesores leyeron el texto de los libros legales de Justiniano, pero no hicieron un comentario extenso al respecto, sino que tomaron breves notas de contenido legal o gramatical en pasajes oscuros (glossae ad ipsam legum litteram).

La fama que surgió de Irnerius, el llamado primus illuminator scientiae nostrae, y de la escuela de derecho boloñesa se extendió mucho más allá de los Alpes a todo el sur y centro de Europa. Los jóvenes acudían de todas partes para asistir a las conferencias de esa escuela, habiendo regresado a su patria.Adornados con títulos académicos y rodeados de un halo de sabiduría transalpina, difundieron por toda Europa los conocimientos del derecho romano adquiridos en el extranjero.

¿De dónde surgió este gran aplauso? Es difícil decidir hasta qué punto todos estos auditores se sintieron atraídos por los méritos de los profesores y motivados por la sed de conocimiento o hasta qué punto la moda también influyó en esto.

Me gustaría llamar la atención sobre otro error porque tuvo la influencia más decisiva en el destino posterior del derecho romano: me refiero a la reverencia idólatra al derecho de Justiniano. Ya en el siglo X se expresó varias veces, primero por juristas lombardos, la convicción de que la lex romana era la lex omnium generalis, que tenía un significado más elevado, universal, superior a los derechos del pueblo.

Los glosadores y sus sucesores continúan por este camino, no consideran el derecho romano como el producto de un desarrollo lento, regular y constantemente progresivo, sino como una ley universal que cayó del cielo en un momento dado; Creen que la compilación imperial puede y debe cubrir todas las necesidades presentes y futuras, una visión que, como veremos, encontró un fuerte apoyo a través del llamado dominium mundi del emperador Romano, que resucitó en el año 800, y la reputación de la iglesia única y omnicomprensiva.

Desgraciadamente, la excesiva admiración por el derecho romano iba de la mano de una igualmente grande e igualmente ignorante desprecio por la legislación nacional. La gente adopta una actitud hostil incluso hacia el derecho patriótico y se refiere a él varias veces con los nombres de jus barbarum, asininum, lex sine ratione, jus per homines barbaros et ratione carentes conditum.

Una consecuencia natural de estas ideas fue que la multitud de analfabetos, que no entendían el derecho romano pero juzgaban todo desde su perspectiva nacional laica, A los romanistas les parecía sorprendentemente estúpido ver como una conclusión inevitable que el pueblo no sabía nada de derecho, que un profano no era apto para funciones judiciales, que sólo se podía aprender a pensar jurídicamente estudiando el derecho romano y eso también. Para los abogados prácticos, este estudio era lo principal, mientras que, a la inversa, al menos en épocas posteriores, los jueces legos incultos ridiculizaban a los romanistas como eruditos de salón poco prácticos que no estaban familiarizados con la vida, o eran temidos como estafadores que sólo estaban interesados en su propia vida. propios intereses.

El pensamiento de que un abogado con formación científica, un doctor juris, sólo necesitaba conocer el derecho romano y podía ignorar con noble indiferencia el derecho especial nativo, idea que originalmente sólo existía en la mente de unos pocos eruditos., adquiere cada vez más importancia, también en Alemania, debido a la influencia de los glosadores y, más tarde, de los abogados italianos. Y eso no es de extrañar.

Profesor Johann Caspar Bluntschli – 1953

derecho privado alemán

“…ich nehme an, dass das römische Recht nicht mit dem römischen Staate untergehen durfte, sondern bestimmt war, auch dem neueren Europa als eine hohe Autorität überliefert zu werden; ich zweifle nicht daran, dass nach Jahrhunderten noch römisches Recht von den Juristen studiert und als ein bleibendes Element auch in dem dannzumaligen Rechte verehrt werde. 

Aber diese Überzeugung hindert mich nicht , die Art, wie vor nicht gar langer Zeit ziemlich allgemein in Deutschland der Gesetzgebung Justinians offizielle Geltung zugeschrieben worden ist, und wie noch heutzutage viele gelehrte Juristen Quienes examinan el Corpus Juris tienden a considerarlo una de las aberraciones y perversiones más absurdas en las que podría haber caído la mente humana. Uno Historia de la recepción del derecho romano. Desafortunadamente, todavía no se ha escrito en la Europa romance y germánica, aunque sí del mayor interés en la historia de la humanidad und an fruchtbaren Wirkungen reich sein müsste. 

Die zweite Hälfte des XV. und das XVI. Jahrhundert scheinen vorzüglich entscheidend geworden zu sein für jene Reception, das XV. Jahrhundert als die Zeit eines Lucha conquistadora por la autoridad del derecho romano, el del XVI. como el momento de difundir y explotar su victoria.

En primer lugar hay que considerar en qué medida se produjo la recepción del derecho romano. Durante el apogeo y durante el tamaño y poder del Imperio Alemán, la idea de que el Imperio Romano perduró en el Imperio Alemán y que el dominio del mundo había pasado de los emperadores romanos a los reyes alemanes como sus sucesores probablemente encontró aceptación en mentes de las personas; Pero el derecho público y privado era casi en su totalidad nacional: alemán y se conocía y reconocía muy poco el derecho romano en el verdadero sentido.

Von dem XIII . Jahrhundert an wird von Italien her, auf dessen Universitäten des Studium des wieder entdeckten Justinianischen Gesetzeswerks mit regem Eifer betrieben wurde, einige Kenntnis des römischen Rechts auch in Deutschland verbreitet. Der Sachsenspiegel zwar ist noch völlig rein von diesem neuen Einfluss, im Schwabenspiegel und in den folgenden Rechtsbüchern aber beachten wir die steigende Autorität der römischen „Meister“. Freilich nicht in dem späteren Sinne, dass das ganze Corpus Juris Geltung erlangte, sondern nur so, dass jene Autorität in einzelnen Fällen angerufen und geachtet wurde, und die hergebrachten Institutionen mit Rücksicht auf die römische Jurisprudenz einige Abänderung oder Umbildung erlitten.

El carácter nacional del derecho era todavía tan predominante que la influencia extranjera sólo puede atribuirse a una modificación del derecho tradicional. Desde mediados del siglo XV En el siglo XIX, los jóvenes eruditos alemanes se dedicaron cada vez más al estudio del derecho romano, y los juristas descuidaron por completo la investigación y el desarrollo científico del derecho nativo. Los doctores en derecho, que ahora también se forman en las universidades alemanas, están representados en la ciencia, en los consejos y en los tribunales. preferiblemente la autoridad del derecho romano, tal como estaba escrito con más detalle en el Corpus Juris y era entendido por los glosadores y la escuela de la época.

La contradicción entre los caballeros ignorantes y los jueces legos fue un freno insuficiente, pero las costumbres desviadas de los ciudadanos, y especialmente las de los agricultores, fueron en gran medida ignoradas en lo que respecta al poder de los sabios. In dem 1495 gegründeten Reichskammergerichte, welches angewiesen wurde, nach „ des Reichs und gemeinen Rechten zu sprechen“, hatten die Doktoren das Übergewicht der Intellinational – deutsche Recht wurde zwar weder aufgehoben noch ausgeschlossen, sondern war in jenem Ausdrucke inbegriffen. Aber die gelehrten Richter kannten es nicht näher und achteten es wenig, am echtesten noch wenn es sich unter römischen Worten verbarg. 

Paulatinamente, a través de la ciencia y de la práctica judicial guiada por ella, se fue produciendo la recepción del derecho romano como derecho común, especialmente a partir del siglo XVI. Siglos por delante. Man fing an das römische Recht nicht bloß als wissenschaftliche Autorität und als das höchst gebildete und vernünftige Recht (ratio scripta) zu beachten und zu verehren, sondern der Gesetzgebung Justinians eine legale Autorität zuzuschreiben, como si el emperador griego las hubiera emitido para el futuro imperio alemán, o el emperador y el imperio las hubieran proclamado como ley imperial alemana.

En el XVI. y especialmente en el XVII. siglos erreichte diese blinde und knechtische Unterwürfigkeit der Gerichte unter ein fremdes Gesetzbuch, welches dem Volke selbst schon um seiner Sprache willen unbekannt blieb, den tiefsten Grad . Es kam so weit, dass es in manchen Beziehungen zwei Rechte gab, 

1) ein gelehrtes in den Gerichtsstuben geltendes, nach welchem die Parteien, wenn sie das Unglück eines Processes hatten, gerichtet wurden, das sie aber, wenn sie selber nicht gelehrte Bildung hatten, weder vor dem Process kannten und häufig auch nach demselben nur in seiner Macht, aber nicht in seinem Geist und Zusammenhang verstanden, das nur in lateinischer Sprache ausgedrückt war; und 

2) ein in der Volkssitte und dem eingewurzelten und herkömmlichen Rechtsgefühle des Volkes begründetes und in den realen Verhältnissen friedlich ortlebendes den Beteiligten verständliches Volksrecht, von dem die Richter nichts wussten noch wissen wollten.

La adopción gradual del derecho romano también ejerció una influencia adicional y transformadora en el derecho popular, pero no hasta el punto que parecía suponer una ciencia practicada con pedante.

Desde mediados del siglo XVIII Siglo y especialmente en el XIX. Siglo, una dirección opuesta aumenta en fuerza y éxito. La autoridad legal del Corpus Juris fue abolida por la legislación en los grandes estados alemanes (Prusia y Austria) y también fue limitada y sacudida por los avances de la ciencia. 

La filosofía jurídica y el derecho comparado revelan la verdad de que, si bien el derecho romano tiene un significado histórico mundial y duradero, no se puede conceder a todo el contenido del Corpus Juris el estatus de ley escrita de la razón para todos los propósitos futuros.

El conocimiento histórico del derecho nos enseña a comprender el derecho romano en el espíritu de la antigua Roma y, al descubrir muchos malentendidos de los glosadores y de la práctica que los siguió, también muestra, aunque a veces contra nuestra voluntad, cuán grande es la brecha entre el Derecho romano puro. ley y el sentimiento y la necesidad de la ley de nuestros días, y cuán antinatural sería destruir los errores menores de los primeros romanistas, en los que a menudo se encerraba y ocultaba una parte de la verdadera ley nativa, y el error principal de la legislación jurídica. autoridad del Corpus Juris y la nueva introducción de uno para mantener la ley antigua.

Por fin emerge la nueva ciencia del derecho privado alemán, que enseña a reconocer y respetar el derecho nacional incluso en vida, más de lo que se sabía desde hace mucho tiempo., und beachtet mit Aufmerksamkeit die Fortentwicklung des Rechts im Zusammenhang mit dem modernen Verkehr und moderner Lebensweise. 

Die Wissenschaft wirkt hinwieder auf die Praxis und die Gesetzgebung ein: y vemos la anterior recepción gradual del derecho romano seguida de una eliminación y supresión gradual de sus componentes extranjeros e inapropiados, y con esto el resurgimiento y la expansión del derecho nacional y moderno van de la mano. Esta tendencia va claramente en aumento y aún no ha alcanzado su punto máximo. Por lo tanto, se pueden expresar las siguientes frases sobre la relación actual entre el derecho alemán y el derecho romano:

1) No existe presunción de aplicabilidad del derecho romano.

2) El Corpus Juris no tiene el significado de un código de leyes emitido para Alemania.

3) Para cada instituto, primero debe examinarse si realmente fue recibido en la versión romana. La recepción no se produjo uniformemente en todas partes, ni se convirtió en verdad en todos los casos en los que la teoría (por ejemplo, en la doctrina de la Peculia) pareció coincidir durante un tiempo. Sólo cuando la recepción ha tenido lugar realmente o cuando parece justificada porque la enseñanza del derecho romano concuerda con la naturaleza del asunto y puede ser considerada como una revelación del derecho humano común, todavía tiene derecho a validez.

4) El derecho romano tampoco es aplicable allí, donde estuvo adoptado durante un tiempo, pero ha sido completamente suprimido nuevamente por la legislación o por una formación jurídica más reciente.

Im allgemeinen lässt sich sagen: die Anwendbarkeit des römischen Rechtes bleibt da gesichert. wo dasselbe allgemein menschliche und bleibende Rechtswahrheiten geoffenbart hat, nimmt aber da ab, wo das Ansehen desselben nur auf den Irrtümern der Wissenschaft und der Beschränktheit der Praxis beruht. 

Im einzelnen kann man übersichtlich behaupten: En el ámbito del derecho personal, familiar y patrimonial predomina el derecho alemán, y en el ámbito del derecho de obligaciones, a excepción del derecho mercantil, que es en gran medida europeo moderno, predomina el derecho romano. El derecho de sucesiones está muy mezclado con ambos elementos.

An diesen Zeilen des Professors Bluntschli lässt sich sehr gut erkennen, dass sich die damaligen Gelehrten gewahr waren, was vor sich ging. 

Es lässt sich Stolz in den Zeilen erkennen, das das Deutsche Land sich wieder zu besinnen begann, das Römische Recht, als einen Fremdling erkannte. Daß es erkannte, was vor sich ging und dem entgegen wirkte. Diesem Stop der Rezeption, folgte auch der Erlass zu der Staatlichkeit der Gerichte durch Kaiser Wilhelm II. 

Welche ja dann leider in 1950, nach der Okkupation und Umgestaltung Deutschlands, wieder aufgehoben wurde.

So.. ganz nach der Art eines Souveräns, unerschrocken, eigenverantwortlich und mutig, hast Du lieber Leser dich bis hierhin vorgewagt und all meine Zeilen gelesen. Danke dafür. 

Ich hoffe damit auch die Autoren, dieser hier zitierter Bücher ein wenig zu ehren und ihr Wissen in dieses Jahrtausend, von welchem sie sicherlich nicht glaubten, das man ihre Werke auch dann noch lesen wird, zu bringen.

Carl Adolf Schmidt - Oberappellationsrat en Rostock 1868

La recepción del derecho romano

“Es un fenómeno extraño y preocupante para la posición de la ciencia jurídica en la vida jurídica contemporánea, ese es precisamente el proceso histórico que determina todo el desarrollo de nuestro derecho y le dio su forma actual, es en realidad un completo misterio para nosotros, y la ciencia apenas parece sentir la necesidad de resolver este misterio.

El desarrollo externo del proceso de recepción lo conocemos en general y aparentemente es extremadamente sencillo. Los estudiosos atribuyeron al Derecho romano una validez universal, que tal vez merecía por su naturaleza y que podía alcanzar mediante su recepción, pero que no tuvo hasta entonces, es decir, al inicio del proceso de recepción, y esta validez, especialmente para Alemania, surgió de una supuesta conexión de esta ley con el Sacro Imperio Romano Germánico, que, como hoy ya no hay duda, en realidad no existió.

Como resultado de la creencia que encontró este dogma, el derecho romano ganó en Alemania tiene fama de ser un derecho legalmente válido y se enseña en las universidades alemanas desde el siglo XV.

Se designaron letrados eruditos para los tribunales y se dictaron reglamentos judiciales en los que se les exigía decidir según el derecho romano; y por eso desde entonces ha sido tratado como ley aplicable por todas las partes y decidido en consecuencia por los tribunales.

So einfach der Verlauf des Rezeptionsprozesses hiernach aber auch zu sein scheint, so dunkel und rätselhaft wird er uns, wenn wir ihn mit dem vergleichen, was wir sonst aus der Geschichte anderer Völker und aus unserer eigenen früheren Geschichte über die Entstehung und Bildung des Rechts wissen. – Schon darin, das ein Volk sein eigenes Recht, statt dasselbe seinen Zuständen und Bedürfnissen entsprechend weiter zu bilden, mit einem ihm ganz fremden, unter anderen Verhältnissen entstandenen Rechte vertauscht, liegt eine mit den allgemeinen Gesetzen geschichtlicher Entwickelung in Widerspruch stehende Anomalie; und vollends unglaublich scheint es uns zu sein, das das deutsche Volk sich das römische Recht bloß deshalb angeeignet haben sollte, weil es irriger Weise meinte, das dies sein Recht sei. 

Das Rätselhafte dabei ist aber grade, das wir dies alles bis ist nicht nachzuweisen vermögen; und dieser Zustand hat in der Tat etwas Unheimliches. 

Das Seltsamste dabei ist, das diese Ungewissheit uns wenig beunruhigt. Richtig ist allerdings, das die Rezeption des römischen Rechts nichts Zufälliges ist. sie muss ihre Ursachen gehabt, und ebenso muss der Besetzung der Gerichte mit gelehrten Juristen ein praktisches Bedürfnis zum Grunde gelegen haben.

La intención y la voluntad de adoptar el derecho romano nunca existieron en Alemania en ningún momento; Incluso en aquellos tiempos en los que, en nuestra opinión, se llevaba a cabo esta recepción, la gente no tenía ni idea de ello.

Cuando las tribus germánicas invadieron las provincias romanas a principios de la Edad Media y sentaron las bases de nuevos imperios, se convirtieron en población provincial. Ni destruido ni realmente subyugado. 

Ein Teil jener Stämme, wie z. B. die Burgunder und Westgothen, erwarb seine Wohnseite zunächst auf dem Wege des Vertrags mit dem römischen Reiche und gegen die Verpflichtung zur Verteidigung der Provinz gegen äußere Feinde, wodurch denn Existenz und Freiheit der Provinzialbevölkerung von vorn herein gesichert war. 

Aber auch da, wo der Erwerb sich auf Eroberung gründete, verfuhren die Eroberer in der Regel nach ähnlichen Grundsätzen; und La población románica no sólo pasó a formar parte de los nuevos imperios emergentes, sino que inicialmente también conservó su carácter distintivo nacional, en el sentido de que el pueblo germánico mantuvo sus derechos y costumbres, pero no los impuso a los romanos.

Así, la lengua, las costumbres y el derecho romanos se conservaron temporalmente en las provincias del decadente Imperio Romano Occidental, y la existencia continuada del derecho romano estuvo particularmente asegurada por el principio adoptado por la mayoría de las tribus germánicas de que cada una vivía de acuerdo con los derechos de su pueblo. personas a las que pertenecía sean dirigidas, aseguradas.

Según esta ley general del desarrollo histórico, también vemos en los imperios recién creados, con excepción de Italia, donde prevalecían condiciones especiales, el sistema de derechos personales desapareció gradualmente y las condiciones existentes lo trajeron consigo El derecho romano, por otra parte, desapareció cada vez más de la vida práctica.

Sin embargo, la administración de justicia estaba en manos de legos que extraían sus conocimientos y convicciones jurídicas de la vida y la práctica., auch in der Regel nicht einmal die Fähigkeit hatten, sich aus geschriebenen Quellen informieren zu können; und die natürliche Folge eines solchen Zustandes war, das das Recht sich den bestehenden Verhältnissen entsprechend gestaltete und das selbst die Kenntnis des römischen Rechts, so weit sich eben nicht einzelne Reste desselben im Leben erhalten hatten.

Mit der Zeit verschwand das römische Recht im Laufe der Zeit in England, Nordfrankreich und Spanien, in welchem letzteren Lande seine gesetzliche Geltung schon um die Mitte des 7. Jahrhunderts Chindaswinde fue derogada por ley y desapareció por completo, es indiscutible. La cuestión es más dudosa en el sur de Francia y en Italia.

Selbst in Italien war die Sache zweifelhaft: „Die literarische Kenntnis des römischen Rechts war auch in Italien sehr dürftig, und wenn, wie es bei einer durch ungelehrte Richter geübten Rechtspflege nicht anders sein kann, das Recht sich unter diesen Umständen den veränderten Verhältnissen, Anschauungen und Bedürfnissen der Gegenwart entsprechend weiter entwickelte, ja fragt sich natürlich, wie groß die dadurch bewirkte Umgestaltung desselben war, und ob das Recht, welches in jenen Städten im 11. Jahrhundert galt, überhaupt noch als römisches Recht bezeichnet werden kann. 

Die Statuten gehen nicht über das 12. Jahrhundert hinaus, enthalten auch über das Privatrecht verhältnismäßig wenig, und gestatten von der Zeit an, wo Romanisten bei ihrer Abfassung mitwirkten, wie in Italien schon früh der Fall war, keinen sichern Schluss auf das wirklich geltende Recht, weil die Romanisten bekanntlich überall, wo sie zeit dergleichen Geschäften zugezogen wurden, möglichst viel römisches Recht und möglichst wenig lokales und nationales Recht in dieselben hineinbrachten, die Statuten also vom statutarischen und Gewohnheitsrecht nur so viel enthalten, als ihre Verfasser gegen ihren Wunsch und Willen darin aufnehmen mussten.

Del mismo modo, el testimonio posterior de los juristas sobre este punto es completamente poco fiable porque los romanistas no sólo estaban muy inclinados a negar simplemente todo derecho que entrara en conflicto con la aplicabilidad del derecho romano, sino que también consideraban completamente innecesario investigar el derecho que se aplicaba en la práctica. con más detalle.

"No hay dos cosas más ajenas entre sí que el papado romano y el espíritu de las costumbres alemanas."

Johann Gottfried Herder

Carl Adolf Schmidt - Oberappellationsrat en Rostock 1868

La recepción del derecho romano

Irnerius, der Stifter der Schule, war gar nicht einmal ein Jurist, dem es um die Erforschung des in der Praxis geltenden Rechts zu tun gewesen wäre, sondern ein Lehrer der freien Künste, der, durch den Inhalt der von ihm aufgefundenen Teile des Corpus Juris angezogen, diese zum Gegenstande besonderer Studien und Vorlesungen machte. 

Er behandelte den Stoff auch nicht als ein praktischer Jurist, der zunächst gefragt haben würde, ob und wie weit dies Recht noch praktisch gelte und den bestehenden Rechtszuständen entspreche, hatte auch schwerlich die dazu erforderlichen Studien gemacht, sondern als ein gelehrter Forscher, den de Gegenstand um seiner selbst willen interessiert, und der ihn grade so, wie er sich ihn als Objekt historischer Forschung bietet, darstellen will. 

Seine Schüler, die ganz in ihres Lehrers Fußstapfen traten, hatten von ihrem Standpunkte aus ebenfalls keine Veranlassung, jene Fragen zu untersuchen, weil sie ebenso wie er, das römische Recht in seiner ursprünglichen Herrlichkeit, und nicht in der traurigen Gestalt, die es unter den Händen unwissender Richter angenommen hatte, darstellen wollten.

A principios del siglo XII, con el redescubrimiento del Corpus Juris y la fundación de la famosa escuela de derecho de Bolonia, se produjo un extraño punto de inflexión en el desarrollo histórico de la vida jurídica de los pueblos germánicos; y comenzó un nuevo período de esplendor y dominio del derecho romano.

Irnerius, profesor de artes liberales en Bolonia, hizo de las partes del Corpus Juris que descubrió el tema de conferencias especiales; La reputación de la facultad de derecho que fundó no sólo llenó rápidamente toda Italia, sino que también se extendió mucho más allá de las fronteras de este país, y pronto personas curiosas de la mayoría de los países europeos se apresuraron a Bolonia para escuchar conferencias sobre el famoso libro jurídico del Emperador. justiniano.

En Inglaterra, por supuesto, Vacarius fundó una escuela de derecho romano a mediados del siglo XII. y lo enseñó durante mucho tiempo en las universidades de Oxford y Cambridge.

En España fue menos la acción espontánea del pueblo que la actividad legislativa del rey Alfonso el Sabio lo que dio entrada al derecho romano en medio de una violenta resistencia del pueblo.; y Alemania en particular entró en el círculo del movimiento de forma relativamente débil y tardía.

desde el En las universidades alemanas fundadas a mediados del siglo XIV, inicialmente sólo se enseñaba derecho canónico, y los intentos de dar un impulso al estudio de este derecho mediante el nombramiento de romanistas en las nuevas universidades no existieron hasta mediados del siglo XIV. del siglo XV sólo tuvo un éxito temporal.

Además del derecho romano, en las universidades también se enseñaba regularmente el derecho canónico, que inicialmente tenía una importancia práctica mucho mayor; y en particular el clero, a quien durante mucho tiempo se le prohibió estudiar el derecho romano, ciertamente visitó universidades extranjeras mucho más por el derecho canónico que por el derecho romano.

Los propios glosadores no pretenden la validez continua del derecho romano en este sentido; Sabían muy bien que el derecho en la vida y la práctica en Italia en su época era completamente diferente, pero no le dieron la menor importancia a este hecho, porque afectaba completamente la validez que, según ellos, era indiferente al derecho romano.

Además, en todos los países, incluida Italia, hay muchas leyes locales y particulares que se desvían de esto, que el derecho lombardo se aplica en particular en gran parte de Italia, y ese es el derecho común que enseñaron, y que en Italia No dudaron ni cuestionaron el hecho de que las leyes que se aplicaban en la práctica a menudo diferían entre sí. Sin embargo, esta diferencia entre el derecho romano que enseñaban y el derecho que era prácticamente aplicable en Italia en ese momento no les molestaba ni les interesaba.

La primera razón, a la que ya se refieren los glosadores y en la que se basa principalmente toda la jurisprudencia italiana y alemana, fue la conexión entre el Derecho romano y el Imperio Romano, que, según la visión de la Edad Media, todavía existía, en virtud de de los cuales el primero, así como el contenido en el corpus juris, si no para todo el mundo, al menos para todo el cristianismo occidental.

Según la creencia de la Edad Media, la coronación de Carlomagno como emperador romano significó el restablecimiento del antiguo imperio mundial romano o, para decirlo más correctamente, del dominio mundial, que había pasado a los griegos tras la caída del Imperio Romano. Imperio Romano Occidental, fue transferido de ellos a los pueblos germánicos.

Was aus dieser durch den Papst vollzogenen Krönung für die gegenseitige Stellung des Papstes und Kaisers zu einander folgte, war streitig. Darüber aber, das die damaligen Kaiser die Nachfolger der römischen Cäsaren seien, und das das damals noch bestehende heilige römische Reich mit dem alten römischen Kaiserreich identisch sei, herrschte allgemeines Einverständnis, und dies wurde namentlich auch von den Kaisern selbst, sowie von der Kirche als eine feststehende Tatsache anerkannt.

De esto los glosadores simplemente concluyeron que el código de leyes publicado por el emperador Justiniano todavía tenía validez legal para todo el Sacro Imperio Romano Germánico.

Los glosadores y sus sucesores llegaron a esto con una sola palabra, al igual que los humanistas. a través del estudio de la literatura clásica, a través del estudio del Corpus Iuris, a la convicción de que el derecho romano es la ley verdadera y universal; y ahí está la razón y al mismo tiempo la explicación de su error.

Para lograr una comprensión económica del derecho romano, debemos, como muy acertadamente observa Savigny, “leer los escritos de los juristas romanos y pensar como lo hacemos en otros escritores que han sido leídos con sentido común, aprender su camino y así llegar a inventarse a su manera y desde su punto de vista, y así continuar en cierto sentido su trabajo interrumpido, es decir, ponerse en el punto de vista de un jurista romano y adoptar el modo de pensar jurídico de los Romanos.

La afirmación de que el derecho romano es el derecho verdadero y racional, como todas las convicciones así adquiridas y como la doctrina de la continuidad del Imperio Romano, adquiere desde el principio el carácter de un axioma entre los glosadores y sus sucesores, y ha sido considerado por la jurisprudencia desde este momento Se ha propuesto un axioma que no se puede demostrar más y de cuya exactitud sólo se puede convencer mediante el estudio del derecho romano, pero que no requiere ninguna prueba adicional, porque quien adquiere el modo de pensar jurídico de los romanos a través de este estudio ya convencido de la exactitud de este axioma.

Al estudiar el derecho romano, el abogado, como creían, no sólo aprendía el derecho consuetudinario, sino que también lo aprendía al mismo tiempo. el arte de pensar jurídicamente que todo profano carece; Gracias a este arte y conocimiento del derecho común, es capaz de orientarse con facilidad en cualquier puesto práctico de la vida y adquirir sin ningún esfuerzo los conocimientos prácticos que puedan ser necesarios para su profesión. En su opinión, el estudio del derecho romano también era lo principal para el abogado en ejercicio.

En Italia y Alemania, donde se consideraba que el derecho romano tenía validez legal, incluso hicieron la monstruosa afirmación de que un juez con formación científica sólo necesitaba conocer el derecho consuetudinario y, por lo tanto, no le exigían que conociera las leyes locales y nacionales especiales que ni siquiera podía conocer. ten esto en cuenta oficialmente, sino que, si las partes no se referían expresamente a él, el caso debía decidirse conforme al derecho común y que era responsabilidad de las partes referirse a ellos y, en su caso, probar fácticamente su existencia y contenido para el juez como los demás.

En esta teoría, según la cual el juez no necesita saber nada sobre el derecho nativo, sino sólo el derecho extranjero que se aplica in subsidium, y que se reclama para el juez un privilegiumm ignorantiae en relación con el derecho nativo que aplica principiater, se muestra más claramente en qué oposición diametral existía entre las demandas y objetivos de la ciencia y los intereses y necesidades de la vida práctica..

Pero en Alemania, como veremos, Este privilegio de ignorantiae no sólo lo reclamaron los jueces eruditos, sino que también les fue concedido expresamente por el reglamento del Tribunal de Cámara del Reich y por la mayoría de los reglamentos de los tribunales de justicia. Es comprensible que el pueblo, que se aferraba con amor a sus derechos nacionales, se defendiera de tal privilegio. La recepción del derecho romano adquirió así el carácter de una batalla entre la ciencia y la vida., en el sentido de que la ciencia, por un lado, puso en vigor el derecho romano, que consideraba el derecho verdadero y racional, y, por otro lado, el pueblo buscó preservar y proteger su derecho nacional, que correspondía a su vida. condiciones y necesidades.

Así, la Iglesia, que por lo demás no reconocía ninguna ley secular sobre sí misma, había conservado el derecho romano como ley que se le aplicaba., y tanto en la doctrina de la iglesia como en la doctrina estatal, la idea de un imperio mundial cristiano general estaba estrechamente vinculada al antiguo Imperio Romano e incluso más allá. ¡Dios hizo espiritual al obispo romano y al emperador romano! nombrado jefe secular del cristianismo, aparentemente también fue su voluntad y decisión que el cristianismo se gobernara según el derecho romano, que aparentemente tenía que ser derecho romano.


Hasta ahora, el estudio de las leyes extranjeras se había considerado como un medio para comprender mejor la legislación local y, en caso de lagunas, poder complementarla.

Los romanistas, por otra parte, revirtieron el asunto. Sólo aprendieron el derecho romano, pero no el derecho local, y en lugar de eso tomaron el derecho romano como punto de partida. Debido a que habían adoptado la forma legal de pensar de los romanos, pensaban y argumentaban como romanos, juzgaban cada caso como lo habría juzgado un abogado romano y, en la práctica, en general actuaron como lo habrían hecho en una provincia conquistada.

Por lo tanto, explicaron y complementaron el derecho local del romano, sin examinar primero si necesitaba una explicación y una adición. Por la misma razón, también carecían de un criterio para evaluar la cuestión de si el derecho romano era apropiado a las condiciones de vida existentes y en qué medida.

Por el contrario, partían de la premisa de que, dado que desde su punto de vista les parecía la ley verdadera y racional, también debía corresponder a las condiciones y necesidades de la vida práctica, y No le importaba si el juicio y la experiencia práctica de la gente coincidían con ello, sino que, como reformadores aprendidos de los libros, exigían que la práctica se ajustara a su teoría.

Por muy entusiastas que fueran sobre la verdad y la excelencia del derecho romano y por muy dispuestos que estuvieran a aplicarlo en la vida y en la práctica, ni siquiera pensaron en poner a disposición del pueblo, a través de la enseñanza popular, los conocimientos que habían adquirido en las facultades de derecho. .

El derecho romano se convirtió el idioma en el que se escribieron las fuentes y que también utilizaron los escritores legales la convirtió en una doctrina secreta para el pueblo; El conocimiento requerido para su aplicación sólo podía adquirirse mediante estudios eruditos, y los romanistas de todas partes no tenían ninguna duda de que la multitud de analfabetos no poseía este conocimiento.

Die Gerichte mit gelehrten Juristen besetzt werden müssten, und dachten dabei nicht weiter daran, welche entsetzliche Nachteile daraus für das Rechtsleben entsprangen, welche Tyrannei darin für das Volk lag und wie jede Rechtssicherheit für dieses aufhörte, wenn die Gerichte nach einem Rechte entschieden, welches denen, über deren Angelegenheiten entschieden wurde, unbekannt war, und nach dem diese sich daher auch mit dem besten Willen nicht richten konnten. 

Die rationalistische Schule des vorigen Jahrhunderts erkannte es doch wenigstens als eine unerlässliche Forderung der Gerechtigkeit an, das die Gesetze, nach denen die Einzelnen sich richten und zu deren Befolgung sie eventuell durch die Gerichte gezwungen werden sollen, dem Volke publiziert werden müssen, und auf diese Weise dem Einzelnen wenigstens die Möglichkeit gegeben wird, sich über das Recht, wonach er sich in seinen Angelegenheiten zu richten hat, zu informieren und dadurch vor schaden und Nachtheil zu bewahren.

Pero los romanistas no consideraron esto necesario desde su punto de vista humanista; Les parecía suficiente que los jueces conocieran el derecho romano y decidieran de acuerdo con él. 

Que incluso si este derecho hubiera sido realmente el derecho verdadero y racional, uno No lo consideraban injusticia y tiranía contra el pueblo; y así no se les ocurrió, que si la ciencia quería llevar mejores leyes a la gente, era su primer deber en todas las circunstancias, hacer de los mismos mediante la enseñanza popular propiedad común del pueblo, que debe basarse en esto, y que los mismos sólo podrán utilizarse en la práctica judicial después y en la medida en que esto haya sucedido.

Más bien la situación es al revés: Los eruditos abogados expulsaron cada vez más a los jueces legos de los tribunales porque finalmente se convencieron de que simplemente no podían obtener el conocimiento necesario del derecho romano y, por lo tanto, los tribunales deberían hacerlo si decidieran de acuerdo con esta ley. estar lleno de eruditos abogados. Mientras la administración de justicia permaneció en manos de jueces legos, ese poder era pequeño porque la probabilidad de que los jueces legos recurrieran al derecho romano era pequeña.

Por otra parte, tan pronto como los romanistas entraron en los tribunales, o por otras razones la reputación del derecho romano y la creencia en su validez adquirieron tal fuerza que uno podía esperar una ventaja práctica al confiar en él, todos los individuos tuvieron que enfrentarse En esta situación se comportan en consecuencia y, cualesquiera que sean sus otras opiniones sobre el valor y la idoneidad del derecho romano, lo respetan como la ley en sus asuntos personales.

Por lo tanto, mientras los tribunales estuvieron compuestos por laicos, en la vida práctica la gente no prestó mucha atención al dogma establecido por la ciencia o al derecho romano en general, porque todos sabían que no se lograría mucho apelando a él, y por eso uno lo hacía, no había necesidad de temer que el oponente apelara a él;

La posición de los romanistas en los gobiernos era ahora esencialmente idéntica a la que ocuparon al principio en las cortes. 

Como allí tenían como oponentes a los asesores ignorantes, aquí a los consejeros ignorantes, y si querían ganar alguna influencia, también tenían que obtener el conocimiento necesario de las condiciones para poder dar consejos prácticos. En general, si hacían esto último y tenían habilidades prácticas, Será más fácil ganar influencia sobre las empresas en los gobiernos que en los tribunales.

Aparte de esto, que los que eran diestros con la pluma lo hacían solos todas las elaboraciones escritas fueron víctimas de, y eran, caeteris paribus, superiores a los consejeros incultos por su educación y conocimientos científicos, lo único que importaba aquí era que fueran Pudieron ganarse la confianza del príncipe, y les sirvió de manera excelente el hecho de que el derecho romano otorga al princeps poder absoluto., y que por lo tanto defendían tesis fundamentales absolutistas que, si parecían viables en la práctica, debían ser totalmente bienvenidas por los príncipes.

La influencia que los romanistas ganaron en los gobiernos fue, comprensiblemente, de suma importancia para la recepción del derecho romano. – Por supuesto, procedieron en el gobierno exactamente de la misma manera que en los tribunales, y por lo tanto introdujeron el derecho romano en la práctica gubernamental de la misma manera que los jueces eruditos lo hicieron en la práctica judicial; y su posición también les brindó la mejor oportunidad, por un lado, de trabajar para llenar los tribunales con jueces eruditos y, por otro, de introducir el derecho romano a través de la legislación.

El nexo causal que existía entre la dotación de jueces eruditos en los tribunales y la penetración del derecho romano en la práctica judicial no podría haberse ocultado al pueblo; Y, por lo tanto, surge la pregunta de por qué el pueblo, si no quería que el derecho nativo fuera desplazado por el derecho romano, designó a los romanistas para los tribunales, o al menos no para ellos, tan pronto como se dieron cuenta de los peligros que de ello se derivaban para ellos. la ley nativa fue reconocida reconocida, eliminada de ellos nuevamente.

In Frankreich und England viel leichter und früher in die Gerichte gelangten, als in Deutschland und in der Schweiz. In jenen Ländern wurden sie schon durch den Umstand, das dem römischen Rechte nur die Bedeutung einer ratio scripta zugestanden wurde, zu einem vorsichtigen Auftreten gezwungen. 

In Deutschland, wo sie einerseits vermöge der dem römischen Rechte zukommenden gesetzlichen Geltung entschiedener auftreten zu dürfen glaubten, und andererseits El carácter puramente germánico del pueblo los hacía más inaccesibles al derecho romano, por lo que por el momento no podían acceder a los tribunales; y probablemente no lo habrían conseguido más tarde si no hubieran sido decisivos en este caso otros dos factores, que también jugaron un papel importante en la recepción del derecho romano y merecen una consideración especial.

 

El derecho como norma mediante la cual se regula la convivencia de las personas en el Estado., no sirve sólo para pasar el tiempo y embellecer la vida, sino que decide lo que es mío y tuyo; y el bienestar del conjunto y del individuo es, por lo tanto, de sumo interés en el hecho de que no sólo exista un orden jurídico fijo, sino que los órganos destinados a su implementación también cuenten con hombres que conozcan la ley aplicable y comprendan cómo aplicarlo correctamente. Ella No deben buscar su propia satisfacción, sino servir a la vida jurídica.

Al declarar el derecho romano como derecho común, se le atribuye una propiedad que, como hemos visto, nunca ha sido probada, pero que también es muy difícil de discutir, y en la que, si el axioma establecido por los glosadores alguna vez encontró fe , el error en el que se basaba no pudo descubrirse ni probarse.

Está en la naturaleza de las cosas que el derecho consuetudinario y el derecho que es prácticamente aplicable en un área determinada difieran entre sí en muchos aspectos; y Tan pronto como los glosadores y sus sucesores se convencieron de que el derecho romano era el derecho común, también se convencieron de que su teoría no estaba en armonía con la realidad y que el derecho en la práctica en Italia era completamente diferente de lo que ellos enseñaban y Que este fenómeno se repitiera más tarde en todos los demás países no debería perturbar más su ilusión. Lo que no estaba de acuerdo con sus enseñanzas era, a sus ojos, una ley especial local y particular.

Estaba claro que tal instrucción jurídica no correspondía a los intereses y necesidades de la vida práctica, y que, por el contrario, la enseñanza del derecho romano, si no se combinaba con la enseñanza del derecho del lugar y del país que determinaba su práctica. aplicabilidad, estaba destinada a causar desastres y confusión en la práctica; Y en todas partes se escuchaban las más amargas quejas de que los abogados formados en las universidades no habían aprendido nada del derecho local. Pero esto no tuvo la menor influencia en la actitud de la ciencia.

 

Aus diesen Zeilen, von vor über 150 Jahren, lässt sich die bei den sogenannten gelehrten Juristen vorherrschende Ignoranz, Selbstgerechtigkeit und Arroganz sehr deutlich herauslesen. Diese Ausführungen lassen sich 1 zu 1 auf unsere heutige Zeit übertragen. Der ein oder andere Leser wird mit den 12 BAR Vermutungen bereits vertraut sein. Die, die es nicht sind, denen ist es sehr ans Herz gelegt, mal nach diesen, eine Suchmaschine eigener Wahl zu bemühen.

Es ist sehr erhellend und aufschlussreich, was denn der Juristenstand von uns so denkt und als eine Vermutung in den Raum stellt und nach dieser auch verfährt. 

Jegliche Handlung unsererseits wird dann von denen als Zustimmung, zu ihrem verquerem Weltbild ausgelegt und als Bestätigung dieser Vermutungen gesehen. Die Juristen schwören IMMER einen Eid auf die BAR Gilde. Jedes Land hat dabei eine Eigene, welche jedoch alle, weltweit die gleichen Richtlinien haben.

Profesor Johann Caspar Bluntschli – 1853

derecho privado alemán

Untersuchung der Umstände zu schreiten, welche außer ihrem Einfluss dazu mitgewirkt haben, dem römischen Recht in Deutschland und anderwärts Eingang zu schaffen. Vor allem weise ich auf den Umstand hin, dass im Jahre 800 Karl der Große zu Rom durch Papst Leo III. zum Kaiser gekrönt wurde und dass seit Otto I. 

962 der König von Deutschland regelmäßig zugleich die Kaiserkrone trug und Herr von Norditalien war, ein Umstand, der zu der im Mittelalter in Italien und Deutschland allgemein durch Dekretisten, Feudisten und Legisten gebilligten Meinung geführt hat, dass das Reich, dessen Krone die deutschen Kaiser trugen, eine Fortsetzung des römischen Reiches sei.

Das Ansehen der italienischen und französischen Universitäten war in Folge davon bereits im 13. Jahrhundert so hoch gestiegen, dass ihnen mehrfach die Entscheidung von Fragen, namentlich staatsrechtlicher Art übertragen wurde. Natürlich legten sie ihren Gutachten und Rechtssprüchen neben dem canonischen Recht, das römische Recht zu Grunde. 

Dies ließ allmählich auch in Deutschland das Verlangen nach solchen Schulen rege werden. Karl IV. kam demselben nach, indem er 1348 in Prag eine Universität stiftete welcher im 14. und 15. Jahrhundert in Deutschland eine Reihe anderer folgte, die wie die englischen nach dem Muster von Paris (das seit dem 13. Jahrhundert namentlich für Theologie und canonisches Recht in hohem Ansehen stand), eingerichtet waren, unter andern Wien 1365, Heidelberg 1382, Köln 1388, Erfurt 1392, Würzburg 1402, Leipzig 1409 usw…

Sin embargo, el derecho canónico, que inicialmente pareció obstaculizar el camino del derecho romano, promovió en gran medida su recepción; preparó el suelo alemán para el extranjero. El derecho canónico, como el derecho romano, no carecía de aplicación práctica; no estaba en duda la fuerza jurídica del corpus juris canonicum, que se aplica a toda la cristiandad; se usó en todas partes en los tribunales espirituales.

Das canonische Recht stand dem germanischen viel näher als das römische, da es obschon großteils in Italien entstanden, auf christlich germanischen Grundlagen ruhte, sich an moderne germanische Zustände anschloss und doch andererseits soviel von dem römischen Recht entlehnte, dass es ohne Beihilfe dieses Rechtes nicht verstanden werden konnte. 

Zwar hat sich die Vorliebe der Kirche für das römische Recht (ecclesia vivit lege Romana) seit dem 12. Jahrhundert zu einer entschiedenen Opposition umgestaltet (?), so dass die Päpste eine Zeit lang den Geistlichen bei Strafe der Exkommunikation das Studium des weltlichen Rechts verboten. Aber bald wussten einzelne Geistliche eine besondere Dispensation und ganze Universitäten das Privilegium sich zu verschaffen, dass Geistliche sich auch mit römischem Rechte beschäftigen dürften.

En cualquier caso, lo cierto es que las leges fueron invocadas en los tribunales espirituales mucho antes de que se pensara en la aplicación del derecho romano en los tribunales seculares. El derecho canónico se convirtió así en el puente por el que el derecho romano podía entrar fácilmente en Alemania.

Das wachsende Ansehen der Universitäten in Deutschland (wo sie nun auch seit dem Ende des 15. Jahrhunderts um Gutachten angegangen wurden), die Favorecimiento imperial del derecho romano y de quienes lo estudiaron, así como la creciente influencia resultante de los abogados Fueron tantos los motivos que, además de la sed de ciencia, impulsaron a muchos hombres ambiciosos a estudiar derecho extranjero.

Dado que el título académico confería un derecho especial a una posición respetable en la sociedad, gradualmente surgió una clase de doctores juris eruditos que no sólo disputaban la propiedad exclusiva del conocimiento y la ciencia por parte del clero, sino que también eran favorecidos y apoyados por emperadores y reyes, embajadores, cancilleres, consejeros privados, etc., lo que les dio una influencia considerable en el gobierno.

In der Mitte des 14. Jahrhunderts wurden die juris doctores, welcher Herkunft sie auch sein mochten, durch Karl IV dem niederen Adel, der nobilis propter scientiam dem nobilis ex genere gleichgestellt. Kurz, das Studium des römischen Rechtes wurde eine Quelle für Ehrenposten und politischen Einfluss, und es war kein Wunder, dass dies wiederum die Juristen antrieb, auf alle mögliche Weise die Weisheit, der sie ihr Ansehen und ihre gesellschaftliche Stellung verdankten, an den Mann zu bringen. 

Wo sie nur konnten, beriefen sie sich auf römisches Recht y demostró a partir del propio corpus juris que la nobleza estaba libre de impuestos y que no se les permitía elaborar cerveza. Siguiendo el ejemplo de sus colegas italianos En sus escritos comenzaron a explicar el derecho nacional en términos de derecho extranjero, a subordinarlo a él y pronto a suprimirlo por completo.

Hacia 1330, Johann von Buch intentó explicar el Sachsenspiegel con notas tomadas, entre otras cosas, del derecho romano y canónico, y esta glosa fue ampliada hacia 1350 por Nicolaus Wurm, que había estudiado en Bolonia y fue el primero en hacerlo. transfirió la sabiduría adquirida en Italia al derecho aplicable en Alemania. El secretario municipal de Brno vinculó la jurisprudencia local con la doctrina romana y Varios escritores intentaron difundir los principios del derecho extranjero a círculos más amplios desarrollándolos en alemán y en forma popular. 

Entre ellos se encuentran, en particular, la Summa de Johann von Freiburg, traducida al alemán a finales del siglo XIV y principios del XV y que en parte se basó en las Pandectas, y el Klagspiegel de principios del siglo XV. un compendio teórico y práctico bastante detallado y el primer desarrollo independiente del derecho romano en lengua alemana, pero sobre todo el Laienspiegel de Ulrich Tengler de 1509, una enciclopedia sistemática de jurisprudencia popular, cuyo objetivo era proporcionar a los legos un conocimiento completo de la legislación local. y el derecho extranjero aplicable en Alemania transmiten.

Durch diese Werke war für die romanisierende Rechtswissenschaft die Bahn gebrochen, und je mehr die Anzahl der römisch rechtlich gebildeten Juristen im 15. und 16. Jahrhundert zunimmt, um so allgemeiner wird die Lehre der Sachsenspiegelglosse, dass nämlich das gemeine Kaiserrecht nur da ausgeschlossen ist, wo ein Partikularrecht entgegensteht, anerkannt, und wird es ein Dogma von großer Bedeutung, dass das römische Recht zur Ergänzung und Interpretation des Partikularrechts zu dienen habe. „ Dass unter dem Vorwand der Deutung, fügt Muther hinzu, „viele fremdländische Rechtssätze eingeschwärzt werden konnten, liegt auf der Hand.“

Stintzing ha demostrado en su excelente historia de la literatura popular que El movimiento que impulsó la recepción del derecho romano no sólo provino de arriba, de príncipes y eruditos juristas, sino que también había espacio para tal movimiento dentro de las clases bajas de la sociedad.que una clase de personas distintas de los doctores juris también contribuyeron mucho a aplicar la ciencia de estos doctores a la vida práctica y a hacerla aceptada por el pueblo.

Se trataba de los llamados semieruditos, escribanos, especialmente escribanos municipales, clérigos, notarios, secretarios, consultores, abogados y otros que ejercían funciones, para lo cual el juris doctor, a quien, como dice Zasius, no le convenía “sordibus fororum vel consistoriorum volutari”, parecía demasiado noble.

Fueron los canales a través de los cuales el conocimiento de los juristas académicos, ciertamente ya muy distorsionado y distorsionado, fluyó hacia las clases más bajas de la sociedad para obtener la ciudadanía a pesar de muchas ofensas y molestias.; porque los fere indocti se volvieron, A menudo, sólo por vana jactancia, la sabiduría medio entendida adquirida de los médicos se aplicó a la vida real con mano torpe e inexperta, y así el derecho romano penetró en la práctica de los tribunales inferiores, que también aquí comenzaron un desarrollo que respondía a la influencia que llegaba. desde arriba.

Stintzing hat den Beweis dieses Satzes durch die Schilderung der für die Halbgelehrten bestimmten populären Literatur aus der zweiten Hälfte des 15. und der ersten Hälfte des 16. Jahrhunderts geliefert. Diese beschäftigt sich fast ausschließlich mit dem fremden Recht, sie hat keinen wissenschaftlichen Charakter, bezweckt 

Die einflussreichere praktische Wirksamkeit der Doktoren im 15. Jahrhundert lag nicht gleich in ihrer Tätigkeit in den Gerichten, namentlich Sólo a lo largo del siglo XVI adquirieron una influencia más profunda en los tribunales territoriales, pero en esta época principalmente en la posición que les otorgaron los soberanos, las ciudades y también los particulares como jueces arbitrales, arbitrales o conciliadores. Los tribunales con jurado del antiguo sistema judicial perdieron la confianza, fueron ignorados y a menudo dejados de lado en las disputas legales más importantes.

Inicialmente, la confianza se depositaba en los funcionarios, como eruditos expertos en derecho romano, pero poco a poco la confianza se fue trasladando del pueblo al cargo que desempeñaban. 

Ahí está el germen del desarrollo posterior del sistema judicial.. En cualquier caso, este procedimiento de compromiso tuvo un gran significado independiente como vínculo intermedio entre la moribunda constitución del jurado y la recién emergente constitución territorial oficial y judicial. En este procedimiento acordado, en el que los médicos que proponían el veredicto eran particularmente independientes como confidentes, se aplicó con bastante frecuencia el derecho romano y canónico.

Muther hat darauf aufmerksam gemacht, dass das erwähnte Verfahren eine ganz besondere Rolle bei den zahlreichen publizistischen Streitigkeiten der Reichsstände untereinander und auch mit ihren Untertanen gespielt hat und dass dies das eigentliche Feld war, wo die romanistischen und canonistischen Juristen jener Zeit dominierten. 

Er hebt hervor, “que la recepción de los derechos extranjeros en Alemania fue de arriba a abajo, que inicialmente fueron aceptados como verdaderos “derechos imperiales e imperiales” para los estados imperiales y luego gradualmente obtuvieron entrada en las cortes de los soberanos, ciudades y territorios, de modo que también se aplicaron a las condiciones de los medios imperiales”.

Er scheidet daher zwischen „ gemeinrechtlicher“ und „ partikularrechtlicher Rezeption ” des römischen Rechts und setzt erstere in frühere Zeit, letztere in das Ende des 15. und den Verlauf des 16. Jahrhunderts.

Der wichtigste Schritt zur praktischen Einführung des römischen Rechts ward im 15. Jahrhundert getan, als die gelehrten Juristen allmählich Einfluss auf die Gerichte und deren Rechtsprechung bekamen, ein weiterer, diese praktische Einführung vollendender im 16. Jahrhundert, als jene die ungelehrten Schöffen ganz aus den Gerichten oder die alten Schöffengerichte mehr und mehr von der Rechtsprechung verdrängten. 

Die praktische Anwendung des römischen Rechts blieb eben unmöglich, so lange nicht die Gerichte, wenigstens teilweise, mit Romanisten besetzt wurden: “Porque sólo entonces”, dice con razón Franklin, “A los abogados romanos se les dio la oportunidad de forzar la adopción, observación y aplicación del derecho extranjero.

Dass es dazu kommen musste, kann nicht befremden; die vaterländischen Rechtsquellen werden aus dem römischen Recht erklärt, die Rechtsliteratur beschäftigt sich fast ausschließlich mit dem fremden Rechte, die Contracte und Testamente enthalten mehr und mehr römisch – rechtliche Klauseln, die Parteien werden in judicio durch Personen vertreten, welche mit römischen Kunsttermini und Formeln, mit nichtssagenden Floskeln beginnen, dann zu römischen Rechtsregeln und endlich zu Zitaten aus dem corpus juris übergehen. 

Wo so das fremde Element auf allen Seiten das Übergewicht bekommt, muss endlich wohl der ungelehrte Schöffe, welcher von diesen für ihn ganz neuen Dingen Nichts versteht, dem gelehrten Richter seinen Platz einräumen, porque siempre se le presentan preguntas que no puede entender.

Sin embargo, este cambio no se produjo de repente, sino gradualmente, y Stölzel demostró que el propio pueblo quitó competencia a los jueces legos, que juzgan según la razón, el ingenio y la discreción, para dársela a un árbitro jurisprudencial elegido libremente. que juzga según las reglas científicas transmitidas".

Primero, los doctores juris se convirtieron en presidentes de los tribunales espirituales; Hacia finales del siglo XIV y durante el XV se les asignaron asientos en los tribunales regionales, de cámara y de cámara imperiales, donde trabajaba el emperador.. Desde finales del siglo XIV, las ciudades también empleaban asesores legales que actuaban como asesores en los tribunales de la ciudad y debían informar a los jueces legos cuando el Las fuentes jurídicas patrióticas ya no eran suficientes. Sin embargo, durante el siglo XV todavía no expulsaron a estos últimos de los tribunales de la ciudad.

Con el establecimiento de la Corte de la Cámara Imperial como el tribunal más alto de todo el imperio (1495), con la disposición de que juzgaría “de acuerdo con las leyes escritas y del imperio” y que la mitad de él estaría con abogados eruditos (que enseñaban y apreciada ley) y la otra mitad debe ser ocupada por asesores no instruidos de la caballería (esta disposición fue cambiada en 1521 para que la mitad que emerge de la caballería también debe ser aprendida en derecho si se puede tener), se puede suponer que la recepción prácticamente se ha llevado a cabo, porque, como dice Franklin, “La recepción del derecho romano en un territorio determinado puede considerarse completa en el momento en que comienza su aplicación práctica permanente en los tribunales”.

Esta aplicación permanente fue consecuencia de la creación del Tribunal de Cámara del Reich. La organización de este tribunal tuvo una influencia decisiva en los colegios inferiores, y aunque en ellos todavía se aplicaba el derecho nacional, debían seguirlo, tan pronto como la máxima autoridad de todo el imperio basaba sus decisiones en los principios del derecho extranjero. si no quieren que sus declaraciones sean siempre destruidas en el tribunal de apelación y si no se quiere que la unidad de la jurisprudencia quede completamente perturbada.

 

 

 
 

Profesor Johann Caspar Bluntschli – 1953

derecho privado alemán

El La extinción de la constitución feudal y así las relaciones y vínculos dependientes de la propiedad de la tierra, que surgieron del derecho feudal y encontraron en él su sanción, crearon una brecha y, entre otras cosas, crearon la necesidad de derechos de propiedad amplios, firmes y marcadamente limitados, una necesidad que el Romano supo satisfacer plenamente la ley, supuso la ruina de la degenerada caballería y llamó a la nobleza a otras ocupaciones, incluidos los estudios jurídicos.

La distinción medieval entre clases disminuye cada vez más; Una clase media fuerte, que mejora constantemente gracias al desarrollo y la prosperidad, despoja a la nobleza de su preponderancia, y así como los estados y los pueblos entran cada vez más en contacto entre sí al comienzo de la historia moderna, también, especialmente en las ciudades, a través de el constante contacto y fusión de la nobleza con familias ricas y respetables de origen burgués logró la igualdad jurídica para todas las clases, lo que estaba completamente de acuerdo con los principios legales romanos.

Stölzel: “Cuando el estudio del derecho echó raíces en la clase profana, en la que hasta entonces el derecho sólo se practicaba en la práctica, se desarrolló naturalmente un contraste entre el derecho enseñado y el practicado, entre los abogados eruditos y los ignorantes, pero no también un contraste entre el derecho romano y el alemán. Precisamente en esta circunstancia reside la niebla protectora que precedió a la introducción del derecho extranjero en Alemania y que ocultó los aspectos llamativos de su apariencia”.

En el siglo XVI la recepción se extendió a una escala cada vez mayor. Los doctores eruditos obtienen cada vez más privilegios, los príncipes y las ciudades intentan atarlos a sí mismos con grandes ventajas pecuniarias o de otro tipo para reemplazar a los jueces legos ignorantes o ayudarlos. Eran los intérpretes del derecho romano en el atril, en el concilio y en las salas de audiencias; su influencia aumenta, penetra cada vez más en la vida. El derecho nacional ya no se desarrolla, sino que se sacrifica cada vez más al derecho extranjero; Se llegó al punto en que hubo que defender el uso del derecho alemán en Alemania.
 
Incluso las instituciones originalmente nacionales fueron gradualmente romanizadas o declaradas forzosamente basadas en fuentes romanas o incluso declaradas inválidas.; los contratos de herencia, p.e. B., aunque derivan de ex communi nobilitatis Germanicae instituto, Fichard los considera pacta inutilia, quia sunt contra leges et constitutiones.
 
En ninguna parte de las obras de los juristas hay ya dudas sobre la fuerza jurídica general del derecho romano, y se alegran sin preguntarse cómo llegaron allí., tanto sobre ello, como si con ello se hubiera saltado de las tinieblas de la barbarie a la luz de la educación.
 
Vigelius llega tan lejos en su veneración ilimitada que profetiza que si uno rompe con la ley romana, el Imperio alemán se convertirá en presa de los turcos y entonces el camino quedará libre para la ley mahometana. Fuchsberger, en el prefacio de su traducción institucional, dice que si nos remontamos al derecho alemán, regresaremos al estado primitivo de naturaleza salvaje, donde los fuertes dominaban a los débiles y la gente vagaba solitaria por los bosques, alimentándose de bellotas.
In ihrer törichten Vergötterung des römischen Rechts gehen sie so weit, dass sie ganz vergessen, dass das einheimische eigentlich das ursprüngliche Recht ist und dass das römische erst später subsidiär zur Ergänzung der Lücken des erster hinzugetreten ist.
Sie argumentieren gerade umgekehrt und betrachten das römische Recht als das älteste und ursprüngliche, das durch spätere partikuläre deutsche Rechtsbestimmungen modifiziert sei.
 

En la publicación de la ley agraria de Solms de 1571 se dice que “además de la ley imperial, se había introducido una costumbre territorial común, no descrita, que se observa desde la antigüedad”; el derecho nativo se ha infiltrado junto al derecho romano; el romano parece haber sido el prius; Nuestro Groenewegen de legibus abrogatis también escribe esto.

El derecho nacional se degrada al nivel de derecho consuetudinario, y cualquier cosa que entre en conflicto con el derecho común, es decir, el derecho extranjero, se considera una “mala costumbre irrazonable”. zu nennen. Wir haben in großen Zügen gesehen, wie das römische Recht in Italien unter der Leitung der italienischen Juristen seine historische Mission begann, um von dort nach Deutschland verpflanzt zu werden. 
Dieselben Ursachen, welche dort zu Gunsten der Rezeption gewirkt haben, waren zum Teil auch in Südfrankreich fühlbar; vor allem wirkte die Erinnerung an die Lex Romana Visigotorum, die Nähe von Italien, der Einfluss der Glossatorenschulen und zahlreichen Universitäten, obgleich die Ideen, welche an den Gedanken von der Fortsetzung des römischen Reiches anknüpften hier natürlich nicht bestanden, so dass hier auch die coutumes nie verdrängt wurden und das nationale Recht namentlich von den Praktikern nicht so verwahrlost wurde wie in Deutschland.
 

Estas causas tuvieron menor efecto en España, a pesar de los esfuerzos de Alfonso el Sabio (1252-1284), quien impulsó el estudio del derecho romano y convocó a los romanistas a su entorno. En 1265 hizo redactar su código de leyes (Ley de las Siete Partidas), que seguía de cerca las costumbres, privilegios y disposiciones legales conocidas desde tiempos inmemoriales, pero que incluso en el derecho privado hizo un uso tan extenso. del derecho romano que como resultado de la oposición popular, la publicación oficial fue pospuesta temporalmente.

No fue hasta 1348 que la ley mencionada y con ella el contenido jurídico romano establecido en ella adquirió fuerza subsidiaria. Sin embargo, el estudio del derecho romano nunca alcanzó en España la misma importancia que después en Alemania, lo que seguramente se debe principalmente a su excelente carácter.
 

Se puede atribuir a que el derecho nacional y el romano se unieron en la Ley de las Siete Partidas, que, según Zoepfl, situó a España al menos trescientos años por delante de Alemania. El norte de Francia, le pays du droit coutumier, estaba aún menos influenciado por el derecho romano; los coutumes allí contenían derecho positivo sin contradicción, y si el derecho romano tenía siquiera la fuerza de una "raison écrite" donde los coutumes no proporcionaban nada (non ratione imperii, sed imperio rationis) y entonces probablemente podría calificarse de derecho consuetudinario, algo que ya fue discutido entre los juristas franceses desde tiempos inmemoriales).

Suiza acababa de romper relaciones con Alemania durante el período decisivo para la recepción; Ningún príncipe promovió allí el estudio del derecho romano ni nombró doctores eruditos en los tribunales para reemplazar a los jueces legos. Las personas con mentalidad publicista no podrían haberse dejado cautivar por los principios absolutos del derecho público romano; En general, Suiza ha conservado su legislación nacional y ha experimentado muy poca influencia de la jurisprudencia romanizante.

En Inglaterra, el derecho romano fue enseñado en Oxford por Vacarius (1149), quien ejerció una influencia evidente en las obras de Glanvilla (1189) y Bracton (1256), pero no desplazó al derecho nacional. El pueblo no podía aceptar la frase “quod principi placuit, legis habet vigorem” y principios objetables similares., y cuando desde mediados del siglo XIV se aceptaba como regla que sólo alguien que hubiera completado un curso teórico y práctico de derecho inglés en las “inns” podía ser admitido a las funciones de juez, abogado o procurador. con Windscheid, la derecha romana excavó su fuente.

Si uno se pregunta qué causas contribuyeron más a la recepción del derecho romano en los Países Bajos, se pueden señalar las mismas circunstancias que discutimos anteriormente con respecto a Alemania, y probablemente principalmente a la influencia del derecho canónico y la simpatía de los eruditos juristas.

„Der Juristenstand isolierte sich vom Volk, schöpfte sein gesamtes Bewusstsein aus den fremden Quellen und brachte die so gewonnenen fremden Schulbegriffe rein äußerlich an die heimischen Verhältnisse heran. Das Volk seinerseits sah den Juristenstand mit Misstrauen an; die neuen Begriffe blieben ihm ebenso fremd und unverständlich wie die lateinischen termini technici und die Zitate römischer Stellen. “ 

So entstand ein Zwiespalt zwischen dem eigenartigen Rechtsbewusstsein und Rechtsleben des Volkes und dem künstlichen Apparat juristischer Technik. Juristenbewusstsein und Volksbewusstsein standen und stehen noch jetzt oft einander stracks gegenüber.

La recepción supuso una interrupción del normal desarrollo del derecho nacional. Por eso este proceso no se desarrolló sin contraataques y resistencias, que pronto adoptaron la forma de protestas formales. Por ejemplo, en 1497 la caballería bávara se quejó “quod multa fiant consuetudinibus contraria, unde deceptiones, errores et turbae oriuntur; illi enim juris Professores nostrum morem ignorant, nec etiam si sciant, illis nostris consuetudinibus quidquam tribuere volunt.

Las quejas de los estados de Württemberg en 1514 fueron de naturaleza similar; Le preguntan al duque: “Puede que llene los consejos y la cancillería con gente que nació en este país. La corte debe, en lo que respecta al paisaje, estar llena de personas honorables, honestas e inteligentes de la nobleza y las ciudades que no sean médicos, para que las viejas costumbres y hábitos sean juzgados consecuentemente y los súbditos pobres no sean descarriados.

El parlamento estatal tirolés también tiene repetido (1567, 1619, 1632) Protestó contra el derecho romano y exigió que “el juicio se haga según el uso y la costumbre”.

En 1513 estalló un levantamiento en Worms y los ciudadanos exigieron Los médicos deberían ser excluidos de los tribunales y de las salas del consejo; y el Ayuntamiento de Lübeck En 1555, se quejó amargamente ante el Tribunal de Cámara Imperial por la imposición del derecho romano en lugar del derecho municipal y pidió que “la ciudad no debería verse cargada con derechos imperiales, que no podemos tolerar”.; ”Aquí no podemos dejar de mencionar la historia contada por Zöpfl, como fue el caso de los jueces legos de Frauenfeld en Turgovia en el siglo XVI. un doctor juris de Konstanz, que se había atrevido a citar a Bartolus y Baldus delante de ellos, fue expulsado por la puerta. con las palabras:

“Escuche, doctor, los confederados no preguntamos por Bartele o Baldele y otros médicos, tenemos costumbres y derechos de país extraños: ¡Fuera, doctor! ¡Fuera contigo!

Hay innumerables quejas sobre el servilismo de los juristas hacia los príncipes y gobernantes, sobre su arrogante desprecio por el derecho nacional, sus trucos rabulistas y sus doctrinas absolutistas, con las que buscaban aumentar su propio prestigio y el poder de sus soberanos, pero al mismo tiempo También desagrado y desconfianza hacia la gente., por lo que no puede sorprender que el artículo 5 de la llamada Reformatio de Federico III. y el acuerdo casi palabra por palabra con el artículo 4 de la propuesta de Reforma en la Guerra Campesina de 1525 Se exige nada menos que una expulsión general de los médicos:

“Todos los doctores de derecha, ya sean espirituales o seculares, ya no deberían sufrir en ningún tribunal, en ningún tribunal de derecha, ni en ningún príncipe u otro consejo, sino que deberían ser completamente despedidos. "No debe hablar, escribir ni dar consejos ante el tribunal o la ley"., porque, como dicen los motivos, la ley está aún más oculta para ellos que para los legos, y nadie puede encontrar una solución hasta que ambas partes se hayan empobrecido y arruinado.

Que vayan a leer las Sagradas Escrituras y a predicar, dicen los campesinos, porque muchas personas se corrompen con sus dilaciones y subterfugios. El odio contra los médicos que se manifiesta es odio contra las autoridades seculares y más aún contra las autoridades espirituales en general.“. 

Die Proteste der Landtage ließen sich meistens da hören, wo nationale Privilegien angegriffen oder bedroht wurden. Sie waren auch viel mehr dirigido contra los médicos extranjeros, que confundían la ley y encarecían los juicios, que contra el derecho extranjero, motivado más por su comportamiento ignorante y sus odiosos privilegios que por un insulto al sentimiento nacional por parte de la autoridad del derecho romano.

"La teología, por un lado, y la jurisprudencia, por el otro, se trabajaban con celo, incluso pasión, y ahora era comprensible cómo cada ganancia de uno podía verse como una pérdida para el otro".

Schmidt, kann dieser Erklärung nicht zustimmen und schreibt die Abneigung der Kirche dem heidnischen Ursprung und dem irreligiösen Geiste des römischen Rechtes. 

Aber zunächst beweist er nicht, was er sagt, sondern geht darüber hin mit den Worten, „dass die Kirche diesen Grund nicht aussprechen konnte.” Warum nicht? Ist dieser Grund so töricht, dann durfte ihn Schmidt auch nicht ohne Beweis anführen. Oder ist die Kirche so bescheiden? S. auch Stobbe in der Krit. Vierteljahresschrift, il, S. 14. 

Sodann aber kommt er durch diese Erklärung mit der früheren Sympathie der Kirche für das römische Recht in Widerspruch. Es wird also wahrscheinlich nicht an dem Inhalt des römischen Rechts gelegen haben, denn der ist derselbe geblieben, sondern an den veränderten Zeitumständen, an der Befürchtung, dass das Evangelium durch das corpus juris verdrängt werden würde.

Wir haben es hier nicht mit einem einzelnen Volk zu tun, das eine, einzelne fremde Rechtseinrichtung herübernimmt oder fremde Rechtsgrundsätze in den nationalen Rechtsstoff hinein verarbeitet, sondern wir sehen hier Italiener, Sachsen, Franken, Bayern, Schwaben, Alemannen, Friesen u. S. W. sich ungefähr gleichzeitig mit Aufopferung ihrer einheimischen Rechtseinrichtungen in höherem oder geringerem Grade der Autorität des römischen Rechts unterwerfen. 

Die Tatsache, dass Deutschland und die Niederlande die Beschäftigung mit dem vaterländischen Recht und dessen Entwicklung auf einmal haben vernachlässigen und durch das römische Recht verdrängen lassen, el hecho de que el qui jus romanum allegat, fundatam habet intentem y que se sigue el principio:

Statuta estricto sunt intelligenda contra jus commune,

el hecho además de que z. B. Simon von Leeuwen enseña que la interpretación de todas las constituciones, ordenanzas, reglamentos, estatutos y costumbres debe adaptarse al ejemplo del derecho romano y en casos dudosos debe manejarse de una manera tan restrictiva que dicho derecho romano sea insultado o ofendido lo menos posible, la verdad finalmente dicha por el propio Jhering, “que nuestro pensamiento jurídico, nuestro método, nuestra manera de ver las cosas, en definitiva toda nuestra educación jurídica, se ha vuelto romana”.:

Nada de esto puede explicarse señalando que en Alemania y los Países Bajos también se bebe vino francés y se comen frutas orientales. O quizás Jhering debería querer decir Muther: “Sobre la historia original del derecho alemán, aa 0. P. 436: “A diferencia del jus civile de los romanos, la prevalencia gradual del jus gentium se presenta también como una recepción, sólo que los romanos fueron lo que recibieron y tuvieron que conceptualizar y diseñar científicamente de forma independiente.

Ningún pueblo con un carácter distintivo y una ley nacional correspondiente se libra de la recepción del jus gentium cuando las condiciones del tráfico están más desarrolladas.“ 

Muther hebt dann hervor, wie auch das alte Recht der Germanen ein jus civile gewesen sei, und wie, den Fall einer nur gemeinrechtlichen, nicht partikularrechtlichen Rezeption vorausgesetzt (einer Aufnahme nur als subsidiäres gemeines Reichsrecht, nicht als ein auch das partikuläre auflösendes und zerstörendes) es die günstigste Lage gewesen wäre, ein jus gentium sich nicht erst schaffen zu müssen, sondern ein solches in wissenschaftlicher Vollendung vorzufinden.

 

El tribunal de arbitraje gratuito de Kininigen

está, por tanto, disponible para los seres vivos, espiritualmente morales y racionales. Más sobre eso en esta publicación:

¿entonces, cuál es la solución?

date la vuelta y vete

Raus aus dem System. Ihm sein ganzes Ich, seine Kraft und seine Werte entziehen, indem man sich entzieht. 

Den Namen, der nicht unserer ist, ablegen. Auf dem Spielfeld des Systems kann kein lebendiges, geistig sittliches Vernunftwesen gewinnen.

Denn dazu ist es nicht ausgelegt und war es nie. Dies ist das große Geheimnis, was einem keiner sagt. Es ist ihr Spiel, ihre Regeln. Auch das Studium und das Zitieren IHRER Gesetze, IHRER Spielregeln, ist eine Teilnahme und Einlassung in IHR System.

YouTube

Al cargar el vídeo, aceptas la política de privacidad de YouTube.
Aprende más

Cargar vídeo

Reproduce el video
“Siempre dicen que el tiempo cambia las cosas, pero en realidad tienes que cambiarlas tú mismo”.
Andy Warhol

Por la presente se señala que todos los derechos están reservados sobre todo lo que se encuentra en este sitio y está sujeto a los términos y condiciones de Ama-gi koru-É Kininigen. Si alguien difunde nuestro conocimiento, sería honorable que también nombrara la fuente de este conocimiento, que antes no se encontraba en ninguna parte, y no lo trajera al mundo como su propio conocimiento para enriquecer su estatus.

De lo contrario, agradecemos la distribución de este conocimiento en interés de cada ser.

Facebook
Telegrama
VK
Correo electrónico